anne, lütfen, sadece bir kaç günlüğüne seni bulmamaları için. | Open Subtitles | ياأمي من فضلك فقط لبضع ايام وبعدها لن يستطيعوا ان يجدوك |
Senin dediğin gibi anne. Bay Brinkmeyer'in yemleri iyi değil. | Open Subtitles | كما قلت ياأمي طعام السيد برانك ماير ليس صالحا |
anne benimle tartışma. Kimin geleceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لاتجادليني ياأمي نحن لانعرف من سيأتي إلى هنا |
Aslında, anne, vakaların %95'in de şüpheli oluyorlar. | Open Subtitles | في الحقيقة ياأمي في 95بالمئة من الحالات، يوجد مشتبه به |
anne, saat 4:00. | Open Subtitles | وأجرب قلادتي الجديدة الساعة الرابعة ياأمي |
Anlamıyor musun? Tanrım. anne. | Open Subtitles | ألا تفهمين ذلك ياأمي ؟ مستعدة ؟ أنهضي وأسطعي ياأمي |
anne, seninle dışarıda biraz konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | هل تمانعين ياأمي اذا تحدثت اليكِ في الرواق ؟ |
Bu çok güzel anne ama bütün bunlara inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هذا لطيف حقا ياأمي ولكن هل تتوقعين مني تصديق هذا حقا ؟ |
Lütfen, anne Onun için bahane bulma | Open Subtitles | ، أرجوكِ ياأمي كفي عن خلق الأعذار من أجله |
Doğruyu söylemem gerekirse anne, çok uzun bir gündü ve şu an ne söylediğimi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | حتى أكون صادقاً معكِ ياأمي إنه يومً طويلاً , لاأستطيع تذكر ماقُلتة |
Aslında anne, neden Roman'a bütün detayları anlatmıyorsun? | Open Subtitles | في الحقيقة لماذا ياأمي لا تخبرين رومان عن ذلك؟ |
Lütfen anne. Sadece Tayland boksu dans yarışması. Uzun sürmez. | Open Subtitles | من فضلك ياأمي أنها مجرد مسابقة ملاكمة الرقص التايلندي, ولن تكون طويله |
Bugünlerde ne kullanıyorsun anne, alkol mü? Yoksa kokaine mi döndün? | Open Subtitles | ماهذه الايام , ياأمي , الكحول أو الكوكايين |
Gir tabii anne. Kapı sadece mahremiyet için kapalıydı. | Open Subtitles | اوه, تفضلي ياأمي الباب مغلق من أجل خصوصيتي فحسب. |
Açıklayamam anne. Artık parti istemiyorum. | Open Subtitles | لايمكنني شرح الأمر ياأمي فقط لاأريد الحفلة. |
Onu aldığın için teşekkürler, anne. Pratik yapması gerek. | Open Subtitles | حسنا.شكرا لأخذه ياأمي.هو يحتاج الى الممارسة |
anne daha sonra konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | أهلاً ياأمي هل يمكننا التحدث في وقت لاحق؟ |
Ben 8 yaşında değilim anne, 18 yaşındayım. Korunmaya ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لست في الثامنة ياأمي أنا في الثامنة عشر ولا احتاج للحماية من أحد |
Tanrı aşkına anne, daha önce anlattım ya. | Open Subtitles | بحق السماء ياأمي, الم اخبرك بذلك مره من قبل؟ |
Kes şu ucuz dramatik lafları anne. | Open Subtitles | اوه ياأمي, توقفي عن التمثيل المروع الذي لايستحق فلساً |