çavuş, şu bürokratı Bay McClane'den uzak tut. | Open Subtitles | يارقيب أبعد هذا البيروقراطي من وجه السيد ماكلين |
çavuş, geri döndüğümüzde bunu rapor etmemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | يارقيب الا يجب ان نبلغ عن هذا عندما نعود؟ |
çavuş, lütfen, bize neler olduğunu açıklar mısınız? | Open Subtitles | يارقيب يارقيب, أرجوك أخبرنا عن ماحدث بالداخل |
Alın, Çavuşum. | Open Subtitles | هنا ,يارقيب |
Alın, Çavuşum. | Open Subtitles | هنا ,يارقيب |
Bana öyle geliyor ki çavuş, "birlik uyumu" bilgilerini bir tazelemen-- | Open Subtitles | يبدو لي يارقيب أنك بحاجة لدورة جديدة في الإتحاد والتّماسك مع عصابتك |
Hosszú Gorcs denen Macar eskrim terimine aşina mısın çavuş? | Open Subtitles | يارقيب, هل انت على دراية بقانون المبارزة الهنغاري ؟ , هوزو قوروس؟ |
çavuş...inek bu taraftan geldi bu tarafa doğru. | Open Subtitles | يارقيب البقره اتت من هذا الاتجاه |
Bence sen biraz meşgul olacaksın, çavuş. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك ستكون مشغول قليلاً يارقيب |
Hey, çavuş. Bir dolar borç verir misin? | Open Subtitles | أهلا ,يارقيب يمكنني استعارة دولار؟ |
Hey, çavuş. Bir dolar borç verir misin? | Open Subtitles | أهلا ,يارقيب يمكنني استعارة دولار؟ |
çavuş, anlamıyor musun? | Open Subtitles | يارقيب , الا ترى ذلك؟ |
çavuş, yine ben. Acele edin. Buradaki adam Amelia Pond hakkında bir şeyler biliyor. | Open Subtitles | يارقيب أنا مجددا,إستجعل بالدعم (الرجل يعرف شيئا عن (أميليا بوند |
çavuş, bir dakika. | Open Subtitles | لحظة واحده يارقيب |
Sakin ol çavuş. | Open Subtitles | أهدأ يارقيب هي .. |
İşte buradasın çavuş. | Open Subtitles | ها أنت هنا، يارقيب |
- Of be çavuş, dişlerin ayvayı yemiş. | Open Subtitles | اللعنة ,يارقيب أسنانك معدومة |