- Bırak onlar halletsin, Starbuck. - Keskin nişancıları yok. | Open Subtitles | دعيهم يتولون الامر يافاتنة الفضاء - لايوجد لديهم قناصة - |
- Yalan söylüyorsun. Savaş başlığı yok. Şansa bırakamazsın, Starbuck. | Open Subtitles | لايمكنكي اخذ ذلك علي محمل الجد يافاتنة الفضاء |
Kendi yolunda değilsin, Starbuck. Farklı bir alın yazın var. | Open Subtitles | هذا ليس مسارك يافاتنة الفضاء لديكي قدر مختلف |
İlk tanıştığımız günü hatırlıyorum, Starbuck. | Open Subtitles | أتذكر أول مرة قابلتك فيها يافاتنة الفضاء |
Yerinde olsam kimseye bağımlı demezdim, Starbuck. | Open Subtitles | كما تعلمين .. لم أكن لأدعو أحد بحشاش إذا كنت مكانك يافاتنة الفضاء |
Çok mu erken saatteydi, Starbuck? | Open Subtitles | هل كان مبكراً لكى بالصباح يافاتنة الفضاء ؟ |
Aptallık etme, Starbuck! Konumun nedir? | Open Subtitles | . لا تكونى حمقاء يافاتنة الفضاء ماهو موقعك ؟ |
Hepimiz Tanrı'yız, Starbuck. Hepimiz. | Open Subtitles | كلنا نؤمن بالالهة يافاتنة الفضاء |
Haydi, Starbuck. | Open Subtitles | ...هيا يافاتنة الفضاء أخبرينى أنك بالخارج هنا |
Hadi, Starbuck. Kaldır. | Open Subtitles | هيا يافاتنة الفضاء , ذلك كافى إرفعيه .. |
Bekle, Starbuck. Görüyor musun? | Open Subtitles | تمهلى يافاتنة الفضاء , هل ترين ذلك ؟ |
Beraber vakit geçireceğimiz için sabırsızlanıyorum, Starbuck. | Open Subtitles | أتطلع إلى التحدث معك يافاتنة الفضاء .. |
Sana söylemiştim, Starbuck, yiyecek bir şeyim yok. | Open Subtitles | لقد أخبرتك يافاتنة الفضاء ليس معى أي شئ |
Ne duyuyorsun, Starbuck? | Open Subtitles | ما الذى سمعتيه يافاتنة الفضاء ؟ |
Hiçbir şeyi şansa bırakma, Starbuck. | Open Subtitles | لاتاخذي اي فرص يافاتنة الفضاء |
Hadi, Starbuck. | Open Subtitles | هيا يافاتنة الفضاء |
Yapma, Starbuck. | Open Subtitles | هيا يافاتنة الفضاء |
Hadi, Starbuck. | Open Subtitles | .. هيا يافاتنة الفضاء |
Bu sadece 3-G idi, Starbuck, 6 değildi. | Open Subtitles | وهذا مستوي (جي_3) يافاتنة الفضاء وليس ستة |
Starbuck, konumun nedir? | Open Subtitles | ماهو موقعك يافاتنة الفضاء ؟ |