# Bayanlar gecesi # # Ne gece ama # | Open Subtitles | أوه، نعم، إنها ليلة السيدات أوه و يالها من ليلة ? ? |
Vay canına, Ne gece ama! Bir şamata daha olursa işi bırakıyorum. | Open Subtitles | ياالهي يالها من ليلة المزيد من هذا وأستقيل |
Ne gece ama. Herkes eğleniyor mu? | Open Subtitles | يالها من ليلة هل الجميع سعداء؟ |
Ne geceydi, Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة , يا لها من ليلة |
1941 senesiydi. Ne geceydi ama. | Open Subtitles | كَانَ الأمر في 1941 يالها من ليلة |
Aman Tanrım. Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا إلهي يالها من ليلة |
Mandalinalarımı soyuver, işte harika bir gece! | Open Subtitles | حسناً, قشّر كراتي من اليوسفي، يالها من ليلة! |
Milford Stadyumu'nda Ne gece ama. Mustangler 22 puanda ve bitime 2 dakika kaldı. | Open Subtitles | يالها من ليلة هنا في الاستاد النتيجة 1-1 وتبقت دقيقتين على النهاية |
- Ne gece ama değil mi? | Open Subtitles | يالها من ليلة, صحيح؟ |
Yürüyüş için Ne gece ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة رائعة للتمشي |
# Ne gece ama # | Open Subtitles | أوه و يالها من ليلة ? |
Ne gece ama! | Open Subtitles | يالها من ليلة! |
- Ne geceydi ama! | Open Subtitles | يالها من ليلة جنونية |
Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة , هاه؟ |
Ne geceydi ama! | Open Subtitles | ياولد ! يالها من ليلة |
- Frank, Ne geceydi ama! | Open Subtitles | (فرانك)، يالها من ليلة حضيناها |
Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة |
Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة |
Romantizm dolu harika bir gece beni bekliyor. | Open Subtitles | يالها من ليلة عاطفية في انتظاري |