ويكيبيديا

    "يا أصدقائي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dostlar
        
    • beyler
        
    • çocuklar
        
    • arkadaşlarım
        
    • dostlarım
        
    Sevgili dostlar, hava çok soğuk. Hepiniz üşütebilirsiniz. Open Subtitles والآن يا أصدقائي الأعزاء، فإن الطقس بارد وسوف تصابون بالزكام
    İçeri buyurun sevgili dostlar. Bir yudum şarap için benimle,.. Open Subtitles يا أصدقائي الطبيبن، تعالوا واحتسوا نبيذاً معي،
    Size söylemiştim dostlar! Kurtulduk! Dünya var! Open Subtitles أقول لكم يا أصدقائي لقد نجونا العالم موجود والشمس ساطعة
    Gelin beyler, bu taraftan. Yatak odasından. Open Subtitles هيّا يا أصدقائي, هذه الناحية من خلال غرفة النوم
    Tabiat çocuklar insanoğlunun görebileceği en şaşırtıcı şeylere neden olur. Open Subtitles الطبيعة ، يا أصدقائي هي أكثر المشاهد التي يمكنها أن تدهش الانسان
    Sadece latife ediyorum. Tabi ki sizi bekliyorduk.İçeri gelin arkadaşlarım. Open Subtitles أنا أمزح معكم بالطبع كنا ننتظركم تفضلوا يا أصدقائي
    Bu küçük kız dostlarım, içinde bulunduğumuz durumu anlamamızın anahtarı olabilir. Open Subtitles هذه الفتاة يا أصدقائي قد تكون المفتاح لكل ما مررتم به
    Evet dostlar bu manzara bilindik değil mi? Open Subtitles يا أصدقائي المستمعين ، أليس هذا الموضوع مماثل للكثير؟
    ey dostlar,bir şekilde beni ona götürün Open Subtitles ساعدوني لأجد تلك الفتاة بطريقة ما ، يا أصدقائي
    Değerli dostlar değerli dostlarımız sübyeleri unutmayalım. Open Subtitles دعونا لا ننسي يا أصدقائي أصدقائنا الأعزاء رخويات الحبار
    Tamam, dostlar. Gelecek sefer görüşelim. Open Subtitles حسناً يا أصدقائي عودا لرؤيتي المرّة المقبلة
    Beklediğimiz an geldi, dostlar! Öngörülen zaman geldi! Open Subtitles لقد حان الوقت يا أصدقائي حان الوقت الذي ننتظره
    dostlar 12 saat içinde yeryüzünü imha etmeye başlayacağız. Open Subtitles يا أصدقائي خلال 12 ساعة سنبدأ بتدمير الأرض بالكامل
    Hayır, sevgili dostlar, ben size teşekkür ederim. Open Subtitles لا، يا أصدقائي أنا من عليّه ان يشكركم
    "HOMER ŞEYTANLA TANIŞINCA"... dostlar, şeytan aramızda! Open Subtitles يا أصدقائي ، الشيطان يمشي بيننا
    Oluyor, beyler. 32 eyalet onayladı bile. Open Subtitles فات الأوان يا أصدقائي إثنان وثلاثون ولاية صادقت بالفعل
    Seni ele geçirmişler. Kimseye güvenemeyiz beyler. Open Subtitles لقد وصلوا إليك لا نستطيع الوثوق بأحد يا أصدقائي
    Üzgünüm çocuklar. Galiba gücümün farkında değilim. Open Subtitles آسف يا أصدقائي أعتقد أني لا أعرف مدى قوتي
    - çocuklar, bunun hakkında hiç birşey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدري يا أصدقائي إذا كان يجب أن نفعل هذا
    Sadece latife ediyorum. Tabi ki sizi bekliyorduk.İçeri gelin arkadaşlarım. Open Subtitles أنا أمزح معكم بالطبع كنا ننتظركم تفضلوا يا أصدقائي
    Ve artık, duygu dolu bir kalple, sizleri bırakmalıyım, canım arkadaşlarım. Open Subtitles والآن ، بقلب مثقل يجب أن أترككم يا أصدقائي الأعزاء.
    Ve böylece, dostlarım, bir vatandaşınız ve bir senatör olarak seçimler sonucunda sizi kutlamak bana büyük zevk veriyor. Open Subtitles وهكذا , يا أصدقائي , كل عضو في مجلس الشيوخ والمواطنين يطيب لي أن أهنئ نتائج هذه الانتخابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد