Bana bir daha paradan bahsetme, seni Orospu çocuğu! | Open Subtitles | لا تذكر هذا الموضوع على لسانك مرة اخرى يا ابن الساقطة |
Çabuk geri dön, Orospu çocuğu . Anahtarlar sende. | Open Subtitles | عد الى هنا, أنت يا ابن الساقطة لقد أخذت المفاتيح |
Sikimin deliği bahçe hortumu gibi genişledi, seni Orospu çocuğu! | Open Subtitles | فتحة قضيبي بحجم خرطوم مياه الحديقة يا ابن الساقطة |
- Bana cevap ver Orospu çocuğu, neredeydin - Charlie! - Kapa çeneni. | Open Subtitles | إخرس و أجبنى يا ابن الساقطة أين كنت ؟ |
Seni Orospu çocuğu. | Open Subtitles | أنت يا ابن الساقطة هل كنت هناك؟ |
Defol git, seni salak Orospu çocuğu. | Open Subtitles | اذهب إلى الجحيم يا ابن الساقطة |
Kurşunum bitti, Orospu çocuğu. | Open Subtitles | هذا ينهي طلقاتي يا ابن الساقطة |
Bu kulun bedenini terk et, Orospu çocuğu. | Open Subtitles | اترك جسد هذه المؤمنة يا ابن الساقطة |
Kaç bakalım Orospu çocuğu. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تهرب يا ابن الساقطة. |
Orospu çocuğu! Seni öldüreceğim! | Open Subtitles | يا ابن الساقطة سأقتلك،سأقتلك. |
Orospu çocuğu! Seni öldüreceğim! | Open Subtitles | يا ابن الساقطة سأقتلك،سأقتلك. |
Gel ve beni al seni Orospu çocuğu. | Open Subtitles | تعال وخذنى ,يا ابن الساقطة |
Seni manyak Orospu çocuğu! | Open Subtitles | انت يا ابن الساقطة المريض |
O Mink'ti, Orospu çocuğu! | Open Subtitles | " لقد كان " مينك يا ابن الساقطة |
- Orospu çocuğu! - Lanet ayağım kaydı. | Open Subtitles | يا ابن الساقطة - لقد زللتُ يا رجل - |
Hırsız Orospu çocuğu. | Open Subtitles | أنت يا ابن الساقطة ايها اللص |
Bırak beni Orospu çocuğu! | Open Subtitles | اتركني يا ابن الساقطة! اتركني! |
Uzak dur benden, Orospu çocuğu. | Open Subtitles | ابتعد عني يا ابن الساقطة |
Beni sen öldürdün, Orospu çocuğu! | Open Subtitles | لقد قتلتني يا ابن الساقطة |
İşte şimdi bittin Orospu çocuğu. Arrow, 3. | Open Subtitles | نلتُ منك الآن يا ابن الساقطة. |