Sadece yatağına geri dön büyük anne. Herşey kontrol altında. | Open Subtitles | فقط عودي إلى النوم يا جدتي, كل شيء تحت السيطرة |
Ve büyük anne benim mallarıma dokunmasan iyi olur! | Open Subtitles | و يا جدتي من الافضل لك ان تتركي سجائري او سوف ادخن مؤخرتكِ |
- Almanlar değildi büyük anne..sığınağa gidelim | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الألمان يا جدتي يجب أن نخرج من المنزل |
Sorun bu değil, büyük anne. Hepsi şımarık çocuklar. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أقصده لكنهم مدللين، يا جدتي |
- Büyükanne, uzat elini. | Open Subtitles | إعطني يدكِ يا جدتي |
- Büyükanne panda, başını eğ. | Open Subtitles | يا جدتي الباندا، ارفعي يديكِ |
Dügüne 15 gün kaldi büyük anne. Her seye hayir diyemezsin. | Open Subtitles | الزفاف بعد أسبوعين يا جدتي لا يمكنك رفض كل شيء |
Sana gerçeği anlatsam, benimle bir daha asla konuşmazsın büyük anne. | Open Subtitles | إذا قلت لك الحقيقة، يا جدتي . فإنكِ لن تتكلمي معي مرة أخرى |
Düğüne 15 gün kaldı büyük anne. Her şeye hayır diyemezsin. | Open Subtitles | الزفاف بعد أسبوعين يا جدتي لا يمكنك رفض كل شيء |
Yalnızım, büyük anne. | Open Subtitles | هذا ليس بيت دعارة. انا لوحدي يا جدتي |
Milyoner olarak geri döneceğimden eminim, büyük anne. | Open Subtitles | سأعود عندما أصبح مليونيرا يا جدتي |
Milyoner olarak geri döneceğimden eminim, büyük anne. | Open Subtitles | سأعود عندما أصبح مليونيرا يا جدتي |
-Birbirimizi seviyoruz büyük anne. | Open Subtitles | يا جدتي جدتــي، يحبّ كل منا الآخر. |
Endişelenme, büyük anne. Biz ilgileniriz. | Open Subtitles | لا تقلقي لهذا يا جدتي سنتهتم بالأمر |
büyük anne, gerçekten emin misin? | Open Subtitles | هل أنت جادة بهذا الشأن يا جدتي ؟ |
Laf dokundurma büyük anne. Elbette kalacağız. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية يا جدتي بالطبع سنبقى |
Tamam büyük anne. Mesele zengin olmaması değil. | Open Subtitles | حسناً يا جدتي ليس فقره هو السبب |
Üzgünüm büyük anne bu bende işe yaramaz. | Open Subtitles | أجل، آسفة يا جدتي لكن هذا لن يناسبني |
- Büyükanne. | Open Subtitles | -مرحبا .. يا جدتي |
- Büyükanne... | Open Subtitles | ..يا جدتي |