ويكيبيديا

    "يا سيدي أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • efendim
        
    Eşiyim, efendim, bu binanın temizlik görevlisiyim. Open Subtitles أنا زوجته يا سيدي أنا أعمل بجلب الفحم لهذه البناية
    Evet, efendim. Oldukça eminim. Louisville'de. Open Subtitles أجل يا سيدي أنا واثقٌ من ذلك اتضح أنها في لويسفيل
    Onu bilemem efendim. Ben sadece marketin müdür yardımcısıyım. Open Subtitles هذا ما لا أعرفه يا سيدي أنا مساعد المدير للسوبر ماركت
    Hayır, efendim, 5 pazar olduğunu söylüyorum. Open Subtitles لا يا سيدي أنا أقول أنهم كانوا خمسة أيام إثنين
    Eğer, bu hediyeyi istediğimi sanıyorsanız hayır, efendim, istemedim. Şu kaybolan bacağımdan daha fazla istemedim. Open Subtitles إذا أنت تتسائل سألت عن هذه هدية لا يا سيدي, أنا لم، لا أكثر من طلبت فقد هذا هنا طرف.
    Hayır efendim. Yardımına ihtiyacım yok. Ben kendime inanıyorum. Open Subtitles لا يا سيدي أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى مساعدتِك فــ أنا أثق بـ نفسي
    Dobby söyleyemez, efendim. Dobby sadece Harry Potter'ın iyiliğini istiyor. Open Subtitles لا يمكنني القول يا سيدي أنا فقط أريدك أن تكون آمنا
    - seni öldürür. - Oh, uyuşturucu mu. Evet, efendim, hep kullanırım. Open Subtitles إن اختلطت بالمخدرات - أجل يا سيدي أنا أتعاطى المخدرات باستمرار -
    efendim ben stüdyonun dışındayım. Open Subtitles الرائد رام يتحدث يا سيدي أنا خارج الاستوديو
    Hepimiz bu varsayımla yaşıyorduk, efendim. Open Subtitles لقد كنا جميعاً نؤمن بهذا يا سيدي أنا لا أفهم
    Merak etmeyin, efendim Var bildiğim bir yer, efendim Yetenekli bir berber, efendim Open Subtitles لا تقلق , يا سيدي , أنا أعرف مكاناً , يا سيدي أعرف حلاقاً يا سيدي , ذو مهارة
    Üzgünüm efendim. Bu yaptıkları için çok üzgünüm. Open Subtitles .أنا آسفة يا سيدي أنا آسفة أنهم فعلوا بك ذلك
    Tüm saygıma rağmen, efendim, bu tren ve istasyon fikrini ben bulmadım. Open Subtitles , بفائق الاحترام يا سيدي أنا لم أخترع مسألة القطار تلك
    efendim, buraya geçmişten konuşmak için gelmedim. Open Subtitles حسناً يا سيدي أنا لست هنا لأتحدث عن الماضي
    Size söyleyeyim, efendim, bir daha aynı şeyi yaşamak istemem. Open Subtitles أنا أقول لك يا سيدي أنا أمل أن لا أختبر هذا مجدداً
    Hayır, efendim. Kararınızı sorgulamıyorum, efendim. Open Subtitles كلا , يا سيدي , أنا لا أشكك بكلامك , يا سيدي.
    Bana inamanızı istemiyorum, efendim. Open Subtitles لا أطلب منك أن تصدقني يا سيدي .. أنا فقط
    Biliyorum efendim, açıklığa kavuşturmam gerek. Open Subtitles .أعلمُ يا سيدي أنا بحاجةٍ لحلِ هذه المسألة
    Biliyor musunuz, efendim, ben Mumbai'dan büyükbabamın küllerini atmak için geldim. Open Subtitles أنت تعرف يا سيدي أنا جئت من موبماي لكي أقوم بإلقاء رماد جدي هذا كل شيء
    Aslında efendim kusura bakmayın ama tarifi vermemeyi tercih ederim. Open Subtitles أتعلم يا سيدي , أنا آسفة لا أود أن أعطي الوصفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد