Ama şimdi trajedini unutmak için bir şansın var çocuğum. | Open Subtitles | ولكن الآن,هناك فرصة لنسيان المآسى يا طفلتى |
Evine dönmek istiyorsan, yüzüme bak çocuğum. | Open Subtitles | انظرى لي، يا طفلتى إذا كنت ترغبين في العودة إلى المنزل. |
Benim güzel çocuğum beni dinle. Şimdi yatma vakti. | Open Subtitles | هيا يا طفلتى ,أستمعى لما أقول إنه وقت النوم |
Evlilik, yavrum, bu perşembe sabahı. | Open Subtitles | تزوجى يا طفلتى صباح الخميس |
-Öyle değil mi yavrum? -Evet baba. | Open Subtitles | هذا صحيح يا طفلتى ؟ |
- Düşündüklerimi biliyorsun evladım. | Open Subtitles | ـ أنت تعلمين ما أفكر فيه يا طفلتى ـ نعم ... |
Üzgünüm, çocuğum ama o ruh, annen tatmin olana kadar tatmin olmayacak. | Open Subtitles | انا اسف يا طفلتى ولكن هذه الروح لن تكون راضيةً حتى تكون امك كذلك |
Oh, bağışla beni çocuğum. | Open Subtitles | سامحينى يا طفلتى أنت لا تفهمين |
Sevgili çocuğum, ben yaşlı ve hasta bir adamım. | Open Subtitles | يا طفلتى العزيزة ، إننى رجل عجوز و مريض |
Ve sen, çocuğum, Kralın eviinde mi kalacaksın, ...yoksa, baban Ahab'la Gilead'a mı döneceksin? | Open Subtitles | و أنت يا طفلتى ، هل ستبقين فى بيت الملك أم ستعودين إلى " جلعاد" مع " آخاب " والدك |
Senin için ne yapabilirim çocuğum. | Open Subtitles | ما الذى يمكننى قعله لك يا طفلتى ؟ |
- Yer inliyor çocuğum. | Open Subtitles | الأرض ترتعد يا طفلتى , ماذا حدث ؟ |
#Peki çocuğum. | Open Subtitles | تعال هنا يا طفلتى. نعم يا شارما أخبرنى |
Hadi çocuğum, dışarı. | Open Subtitles | هيا بنا يا طفلتى , للخارج |
Adın nedir çocuğum? | Open Subtitles | ما اسمك، يا طفلتى ؟ |
Evine hoş geldin, yavrum. | Open Subtitles | مرحبا بكى فى المنزل يا طفلتى |
- Çok geç değil, yavrum. | Open Subtitles | - لم يتأخر الوقت بعد يا طفلتى . |
Gidelim yavrum. | Open Subtitles | تعالى يا طفلتى |
Üzgünüm yavrum. | Open Subtitles | آسفة يا طفلتى |
Acın dinecek, evladım. | Open Subtitles | الالم يذهب يا طفلتى. |
- Anlatmaya devam et dedim evladım. | Open Subtitles | قلت، أخبرينى أكثر يا طفلتى |