İyi geceler, Prenses. majesteleri. | Open Subtitles | تصبحين على خير ، أيتها الأميرة يا مولاتي |
Dikkate almayın majesteleri. Hiçbir anlamı yok bunların. | Open Subtitles | تجاهليه يا مولاتي فهذه كلمات لا معنى لها |
Bağışlayın majesteleri, kralın emri bu şekilde, geçmenize izin veremem. | Open Subtitles | الصفح يا مولاتي ولكنها أوامر الملك، لا يمكنني تركك |
Tatlı Desdemona! Tatlı leydim, konuşun! | Open Subtitles | اى يا ديدمونة الطاهرة اى يا مولاتي تلكمي |
Beyaz Dağlar'dan üç devriyemiz daha döndü leydim. | Open Subtitles | لقد عاد ثلاثة حرّاس آخرون من الجبال البيضاء يا مولاتي. |
- Emredersiniz Sahibe'm. - Tek kelime etme. | Open Subtitles | حاضر يا مولاتي - لا تقل أي كلمة - |
Tünaydın, majesteleri. Gezintiniz iyi miydi? | Open Subtitles | مساء الخير يا مولاتي هل تمتعتِ بالنزهة؟ |
Bence çok mantıklı bir istek majesteleri. | Open Subtitles | طلب متعقل حسبما أظن يا مولاتي. |
Gerçekçi olmak gerekirse, majesteleri sanırım Federasyonun kontrolünü şimdilik kabul etmek zorundayız. | Open Subtitles | لكي أكون واقعياً يا مولاتي... أعتقد أنه سيكون علينا أن نقبل سيطرة الإتحاد. في الوقت الحاضر. |
Bunu onaylamayacağınızı sanırdım, majesteleri. | Open Subtitles | لم اظن أن هذا يكون رأيكِ يا مولاتي |
Üzgünüm, majesteleri. Uzun zamandır kaderim ellerimde değildi. | Open Subtitles | عذراً يا مولاتي لم يعد مصيري بيدي |
Çok rica ederim majesteleri. | Open Subtitles | انت على الرحب والسعه , يا مولاتي |
majesteleri ile konuşmasına gerek kalmadı. | Open Subtitles | لم يكن يريد ان يتحدث لكي يا مولاتي |
leydim her vadiyi, her boğazı, her çukuru aradık. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كلّ وادٍ وكلّ مضيقٍ وكلّ وَهْدٍ يا مولاتي. |
Ama sana bir şeyin sözünü vereyim leydim. Sana asla zarar vermeyeceğim. | Open Subtitles | ولكني أعدك بشئ واحد يا مولاتي لن أؤذيكِ قط. |
Tekrar dans etmek isterseniz emrinizdeyim, leydim. | Open Subtitles | أخبريني عندما تكونين مستعدة لرقصة أخرى يا مولاتي |
Sizi tanrı korusuna götürmeye geldim leydim. | Open Subtitles | لقد جئت كي أصحبك إلى غابة الآلهة يا مولاتي |
Bunu sana vermemi istedi leydim. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أعطيكِ هذا يا مولاتي. |
İmparatorun yanında leydim. | Open Subtitles | إنه مع الأمبراطور يا مولاتي |
- Emredersiniz Sahibe'm. - Arena'da Capua Şampiyonu'sun. | Open Subtitles | حاضر يا مولاتي - (في الحلبة أنت بطل (كابوا - |
Yorgunluk bir şey değil. Uyurum, geçer Sultan'ım. | Open Subtitles | لا مشكلة مع الإرهاق فهو يزول عند النوم يا مولاتي |
Onlar ejderha Khaleesi. Asla evcillestirilemezler. | Open Subtitles | إنهم تنانين يا مولاتي لا يمكن ترويضهم أبداً. |