ويكيبيديا

    "يبدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlar
        
    • başladığında
        
    • başlamak
        
    • başlamadan
        
    • başlaması
        
    • başlayınca
        
    Öyle başlar ve sonra bir bakmışsın küçük Wendy evinin her tarafında koşuşturuyordur. Open Subtitles هكذا يبدا الامر وبعدها عندما تدرك الامر ويندي صغار يركضون في ارجاء المنزل
    Rüyasız bir uykudan uyandığınız an başlar, ve uykuya dalana kadar ya da ölene kadar ya da bir şekilde bilinçsiz hale gelene kadar devam eder. TED يبدا في الصباح عندما تصحوا من نوم بلا أحلام و يستمر طول النهار حتى تغفو أو تموت أو تفقد الوعي
    VaIium etkisini yitirmeye başladığında, dizginlenemez hale geliyor. Open Subtitles فى كل مرة تسوء فيها الحالة يبدا فى التعافى ثانية
    Böyle boş konuşmaya başladığında içinden bir şarkı söyle. Ben öyle yapıyorum. Merak etme Vince, Ben bakarım. Open Subtitles عندما يبدا بالحديث بلا توقف هكذا غني اغنية في راسك هذا ما افعله لاعليك فينس سافتح كم بقي من الوقت لتناول الطعام؟
    Ama müzakere 12 saat içinde başlayacak. Bu geceyi uyumadan geçirmek zorundayım. Müzakereler başlamak üzere. Open Subtitles لكن النقاش سوف يبدا بعد 12 ساعة المناقشة سوف تبدأ.
    Çin'in güney batısındaki uzak köşelerden birinde bir kutlama başlamak üzere. Open Subtitles في ركن من اركان جنوب غرب الصين النائيه علي وشك ان يبدا احتفال.
    Ross, hayata yeniden tutunması hakkında saçmalamaya başlamadan ben eve gidiyorum. Open Subtitles سوف اذهب قبل أن يبدا روس فى التحدث عن تقديره الجديد للحياة
    Bir bakalım. IP adresinizin 81'le başlaması gerekiyor. Open Subtitles ها نحن , الاي بي ادرس الخاص بك يجب ان يبدا من 81
    Şimdi, tutulma başlayınca kesin olarak ne göreceğiz? Open Subtitles حسناماذا بالضبط سنرى بعد ان يبدا الكسوف؟
    Pryce, ya bu gerçeği kabul eder, ya da CV'sini sağa sola e-postalamaya başlar. Open Subtitles برايس عليه ان يتعامل مع هذا الامر تماما او يبدا فى ارسال ملخص حياته عبر البريد الالكترونى
    Açık büfe servisi neredeyse başlamıştır, bir saat sonra kalamar kızarmış göte benzemeye başlar. Open Subtitles البوفيه بدأ بالفعل و بعد حوالي ساعة الكاليميري سوف يبدا ويصبح مثل شكل الامعاء المقلية
    Bir kez nefes alıp verme başladığında... derinleştiğinde his de vücudun içinde akmaya başlar. Open Subtitles عندما يبدا التنفس مرة أخرى في التعمق ...
    Bu başladığında,ya geri çekilecekler ya da saklanmaya çalışacaklar. Open Subtitles عندما يبدا هذا إما ان يغادروا او ان يجعلوا هذا غطاءً لهم
    Kalp çalışmaya başladığında korkunç bir dalga olacak. Open Subtitles سيكون هناك اندفاع هائل عندما يبدا القلب فى العمل مره اخرى .
    Dr. Baltar geniş çapta teste mümkün olan en kısa zamanda başlamak istiyor ama ciddi kısıtlamalar mevcut. Open Subtitles دكتور (بالتر) يود ان يبدا الاختبار السريع كلما امكن.. لكنيوجدبعضالتقديراتالجدية..
    Düğün başlamak üzere. Open Subtitles الزفاف على وشك ان يبدا
    Benim baş ağrısı başlamadan hemen önce şarkılarını duyduğum kuşlar onlar. Open Subtitles هذة هى الطيورالتى كنت اسمعها تغنى... قبل ان يبدا الصداع مباشرة.
    Tüm bu olanlar başlamadan önce annem ve babam Suudi Arabistan'a gitti. Open Subtitles قبل ان يبدا كلُ شي ابي وامي غادروا الى السعودبة
    Bir bakalım. IP adresinizin 81'le başlaması gerekiyor. Open Subtitles ها نحن , الاي بي ادرس الخاص بك يجب ان يبدا من 81
    Başlangıç cebiri için biraz çalışma kağıdı var ve ileri düzel okuma listesi ve Sherman'ın Mandarin Çince'si öğrenmeye başlaması için oluşturduğum sitenin adresi var. Open Subtitles وهذه تمارين الجبر وقائمة القراءة ورابط موقع صنعته كي يبدا تعلم اللغة الصينية
    Sana söylüyorum adamım; bağırmalar başlayınca beyaz adamlar böyle sakin duramazlar. Open Subtitles سوف اخبرك شيئا، عندما يبدا اطلاق النيران الناس البيض لا يكونون في هذا الهدوىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد