ويكيبيديا

    "يبدو الأمر كما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gibi
        
    Bunu iki açıdan istiyoruz gibi: Deli gibi hissetmek ve tüm hayat boyu sürmesi için aşık olmak istiyoruz. TED يبدو الأمر كما لو أننا نريد كلا الاتجاهين: نريد الحب لنشعر بالجنون، ونريده أن يستمر العمر كلّه.
    DNA ile hayatınızın bir filmini izliyormuşsunuz gibi düşünün, DNA sizin uzaktan kumandanız. TED يبدو الأمر كما لو كنت تشاهد فيلمًا عن حياتك، مع حمضك النووي، وبوجود جهاز التحكم عن بعد خاصتك.
    İlk bakışta sadece geç başlamışız gibi görünüyor TED على السطح، يبدو الأمر كما لو أننا آخر من يزهر.
    Sanki aklında, yakmak için bir şey varmış gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو كان لديك دائما شيء للحريق في عقلك
    Daima herşeyi doğru yaparmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أنها تفعل كل شيء بشكل صائب دوما
    Ama sanki daha önce karşılaşmışım gibi. Open Subtitles ولكن يبدو الأمر كما لو إلتقيت بها من قبل
    Sanki odalar hareket ediyormuş gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو ان الغرف تتحرك او ما شابه
    Sanki odalar etrafta çok hızlı hareket ediyorlarmış gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو كانت الغرف تتحرك حول بعضها بسرعة
    Sanki bir şey arabayı tam onun üzerine doğru itmiş gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أن شيئاً دفع السيارة نحوه
    Bazen düşündüğümde, sinsice hareket ediyormuşum gibi oluyor. Open Subtitles أحياناً عندما أفكر يبدو الأمر كما لو أنني أتسكع.
    Tüm dünya, bize karşı gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أن العالم كله ينقلب علينا حسناً ، ما الذى سنفعله حيال ذلك ؟
    Sanki traktörler tüm zemini yarmış gibi... çapalamış, içini dışına çıkarmış, kazmış gibi... Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أنها جرارات .حرثت, و قلّبت الأرض
    Saldırı sırasında orada çalışıyormuş gibi görünmeni istiyorum. Open Subtitles .أريد أن يبدو الأمر كما لو أنك كنت تعمل هناك أثناء الهجوم
    Kendi ayaklarımın üstünde durabildiğim günleri dün gibi hatırlıyorum. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو بالأمس فقط كنت أتحمل مسئوليتى
    Kendi ayaklarımın üstünde durabildiğim günleri dün gibi hatırlıyorum. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو بالأمس فقط كنت أتحمل مسئوليتى
    Öncelikli hedeflerimizden biriymiş gibi görünmeli. Open Subtitles لابد أن يبدو الأمر كما لو كان هذا أحد أهدافنا الرئيسية
    Doktor'la birlikte koşuşturduğunda, asla sonu gelmeyecek gibi hissedersin. Open Subtitles عندما تركضون مع الدكتور يبدو الأمر كما لو أنه لن ينتهي أبدا
    Sanki politika koca bir şaka gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو كانت السياسه عبارة عن نكته كبيرة
    Sanki vahşi bir hayvan gelmiş, bütün ekibi parçalamış gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أن حيواناً بريّاً مزق الطاقم
    Ekonomi sanki kendi işimi yapıp, dibe vurmamı bekliyor gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أن الاقتصاد تبدأ بالانهيار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد