ويكيبيديا

    "يبدي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gösteriyor
        
    • gösteren
        
    • göstermedi
        
    • göstermiyor
        
    Bu mermi karıncaları "Paraponera clavata" lar endişe verici belirtiler gösteriyor. Open Subtitles نملِ الرصاصةِ هذا يبدي بَعْض أعراضِ القلق
    Pek değil. Her nokta belirti gösteren kişilerin evini gösteriyor. Open Subtitles ليس الكثير، كلّ نقطة تمثّل بيت شخص يبدي علامات انسحاب المُخدَّر.
    Yıllardır bana ilgi gösteren ilk adam ve deli yılışık bir cüce. Open Subtitles أول رجل يبدي اهتماما بي منذ سنوات. ليتضح بأنني مطاردة من قزم مجنون.
    Bir konuya ilgi gösteren tek kişiysen dünya çapında uzman olursun. Open Subtitles يسهل أن تكون الخبير إن كنت الوحيد بالعالم الذي يبدي ثمّة إهتمام.
    Ben de diğer insanlarla gittim, ama bana pek ilgi göstermedi. Open Subtitles لذا ذهبت مع بضعو اشخاص وهو لم يبدي اي اهتمام لي
    Bildiğiniz gibi, doktorlar kocanızın hayatını kurtarmak için her şeyi yaptılar, ama eşiniz beyin etkinliği göstermiyor. Open Subtitles كما تعرفين الأطباء عملوا كلّ شيء يستطيعونه لإنقاذ حياة زوجك لكنّه لم يبدي نشاطا في الدماغ
    Bence bu onun kendi kanıyla yok edilebileceğini gösteriyor. Open Subtitles أعتقد أن هذا يبدي لنا المفتاح، الوسيلة الوحيدة لتدميرها
    Son birkaç ayda Yuri özellikle ilgi gösteriyor muydu ona? Open Subtitles هل كان يحاول ان يبدي اي محاولة اهتمام خاص بها ؟ بالاشهر المنصرمة الماضية
    Hiç kimse, bir diğerinin problemleri hakkında en ufak bir hassasiyet gösteriyor mu? Open Subtitles هل يبدي أحد ما أدنى شعور... حيال مشاكل زميله الفرد؟ ...
    Ama o teklif bile bir aile kurmak istediğimi gösteriyor. Open Subtitles ولكن رغم ذلك، هذا يبدي حنين للعائلة -حسناً، هذا لن ينتهي
    Bu da gerçekte benimle ilgilenmediğini açık olarak gösteriyor. Open Subtitles الأمر الذي يبدي شعوراً لأنّ ليس لديكَ أيّ قلق حقيقي عليّ -أصبتُ برصاصة عوضاً عنكِ !
    Çaylak girişkenlik gösteriyor. Open Subtitles المبتديء يبدي روح المبادرة) .
    Saygı gösteren bir düşman. Open Subtitles عدوٌّ يبدي احترامه لعدوه
    Sana dün gösterdiği şevkati bize hayatımız boyunca göstermedi. Open Subtitles لقد أبدى حنانًا البارحة أكثر مما شهدناه يبدي قطّ.
    O canavar bu kadınlara merhamet göstermedi Open Subtitles هذا الوحش لم يبدي رحمه لهؤلاء النساء
    Ve siz babamın bir katil olması gerektiğine karar verdiniz size, en azından, nezaketten başka bir şey göstermedi. Open Subtitles ...ولهذا قررتِ أنه لابد أن يكون والدي قاتلاً في حين أنه, وتجاهكِ بالذات.. لم يبدي شيئاً غير اللطف؟
    Zaman çizgisi hiç zaman sapması göstermiyor. Pilgrim'in yerini saptamakta zorlanıyorum. Open Subtitles الخط الزمني لا يبدي أية انحرافات زمنية، أبدو عاجزة عن تتبع المهاجرة
    Ona fazla saygı göstermiyor. Open Subtitles إنه لا يبدي له احتراما شديداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد