ويكيبيديا

    "يبقينى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Beni
        
    Oğlum, soyumu sürdürecek, tek sen varsın. Beni hayâlkırıklığına uğratma. Open Subtitles يا بنى, أنت من يبقينى حيا حتى الاّن, فلا تخذلنى
    Birkaç saatliğine acımasız olmam gerekiyor, ve kafein Beni sinirli tutuyor. Open Subtitles أريد أن أبقى فى مزاج حاد للساعات القادمة فالكافين يبقينى عصبية
    Kısa bir süre sonra babamdan Beni getirmemesini istediler. Open Subtitles وبعدها بقليل أستدعوا أبى ليخبروه ان يبقينى بالبيت من الآن
    Beni dengeliyor, çünkü bazen öyle gergin oluyorum ki... patlayabilirim. Open Subtitles انه يبقينى مرتخى لأنه احيانا اصبح متوترا بشدة, وأتعصب.
    Beni dengeliyor, çünkü bazen öyle gergin oluyorum ki... patlayabilirim. Open Subtitles انه يبقينى مرتخى لأنه احيانا اصبح متوترا بشدة, وأتعصب.
    madem öyle neden Beni karanlıkta bırakmak istedi? Open Subtitles لكن لم يريد ان يبقينى فى الخفاء؟ من الممكن ان استطيع المساعدة
    - Kimse Phil'i kovamaz. - Kardeşim, bu Beni geceleri uyutmuyor. Open Subtitles لم يطرد أحد فيل هذا يبقينى مستيقظ ليلاً يا أخى
    Yiyebilirim. Beni canlı tutmuyor ama bazen özlüyorum. Open Subtitles إنه لا يبقينى حياً ولكنى أشتاق إليه
    Müdür buradayken Beni kilitli tutuyor. Open Subtitles الحارس يبقينى محبوس فى الاسفل هنا.
    Beni meşgul ediyor, pek meşgalesi olmasa bile. Open Subtitles يبقينى مشغول، حتى عندما لا يكون فيه احد
    - Beni engelleyemezlerdi. Open Subtitles لا شيء كان يمكنه ان يبقينى بعيدا
    Beni hayatta tutan tek şey rehineler. Open Subtitles الرهائن هى ما يبقينى حيا
    Beni hayatta tutan tek şey rehineler. Open Subtitles الرهائن هى ما يبقينى حيا
    Thierry, bana depresan enjekte ederek Beni dönüşüm eşiğinin altında tutmaya çalıştı. Open Subtitles لقد حاول (ثيرى) أن يبقينى تحت مستوى التحول000 بواسطه حقنى بمهدات
    O yüzden mi Beni fark ettiler? Open Subtitles هل هذا ما يبقينى بعيداً ؟
    Restoran'da Bay Armani ile birlikteydim ki o, hayatımın geri kalanı için Beni mavi kutuda saklayabilirdi. Open Subtitles "ها أنا ذا فى " لى بيتيت لينارد (مع السيد (أرمانى الذى كان بمقدوره أن يبقينى فى صناديق زرقاء لبقية عمرى
    Beni uyanık tutuyor. Open Subtitles إنه يبقينى مستيقظا
    Sadece Beni kendisine yakın tutuyor ve Beni dışarı çıkartıyor. Open Subtitles انة فقط يبقينى بقربة
    - Demek istediğim Beni buraya bağlayan ne var? Open Subtitles أقصد ما الذى يبقينى هنا؟
    Beni hayatta tutuyorsun, ha? Open Subtitles يبقينى حياً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد