ويكيبيديا

    "يتبعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • takip
        
    • peşimden
        
    • peşimde
        
    • izliyor
        
    • peşime
        
    • izlesin
        
    • izlemedi
        
    Beni köpek gibi takip eden bir adamla yaşaydım çıldırırdım. Open Subtitles كنت مجنونة عندما عشت مع رجل كان يتبعني مثل الكلب
    Her karşılaşma bir hayalet gibi, beni eve kadar takip eder. Open Subtitles كل لقاء يظهر لي مثل الشبح يتبعني طوال الطريق الى البيت
    Sanırım beni tanıdı. Beni buraya kadar takip etmiş olabilir. Open Subtitles أعتقد أنه تعرف عليّ ، و ربما يتبعني الي المنزل
    Ve şu korkunç trampetçi oğlan her yerde peşimden geldi. Open Subtitles و ذلك الفتى الطبال الفظيع الذي يتبعني في كل مكان
    Sürekli peşimde gezerdi. Küçükken poposunu ısırırdım. Küçükken poposunu ısırırdım. Open Subtitles كان يتبعني طوال الوقت كنت اعض مؤخرته عندما كان صغيراً
    Ben burada beni takip kaput fikri gibi emin değilim. Open Subtitles لست متأكد انه سوف يعجبني ان يتبعني الحي الى هنا
    Eğer bu it beni takip ediyorsa, onu buraya çekeceğim. Open Subtitles حسناً,لو كان ذلك المتحول يتبعني عندها سيتبع رائحتي الى هنا
    Daha fazla erkeğe nasıl ulaşabileceğimi düşünüyordum, fakat hiçbiri beni takip etmiyordu. TED لذلك أردتُ معرفة كيفية الوصول إلى المزيد من الرجال، لكن بالطبع لم يتبعني أي أحد منهم.
    Erkeksi şeylerden bahsettiğimde ve cinsiyet kurallarına uyduğumda erkeklerin beni takip etmesi çok iyi. TED إنه لرائع حقًا أن يتبعني الرجال عندما أتحدثُ عن أمور الرجال وأمتثلُ إلى معايير نوع الجنس.
    Ama karanlık hep beni takip ediyor... bela arıyor. Open Subtitles لكن هناك شيء أسود يتبعني دوماً يبحث عن المشاكل
    Onu takip ediyordum ama birden takip edildiğimi sandım. Open Subtitles كنت أتبعه، ثم ظننت أن هناك من يتبعني. ‏. ‏.
    Nedenini bilmediğim sürece birilerinin beni takip etmesinden hoşlanmam. Open Subtitles أنا لا أحب أن يتبعني أحد إلا إذا عرفتُ السبب
    Onun takip edilmesinden de hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا أحب أن يتبعني أحد ولا أحب أن يتبعها أحد
    1-14 deki adamın sorunu ne, ne zaman dışarı çıksam beni takip ediyor ve konuşmaya çalışıyor. Open Subtitles ماخطب الرجل في غرفة 114 ؟ في كل مرة أعبر بالجانب يتبعني ويتحدث إليَّ
    Köpeğim Rex, her zaman beni, futbol antrenmanına takip eder. Open Subtitles كلبي ريكس يتبعني الى تمارين كرة القدم طوال الوقت لكن كلبي وجد طريقه.
    Beni takip etmekten ve birşeyler kazanmamı engellemekten başka yapacak işin yok mu? Open Subtitles لم يكن لديك أفضل شيء للقيام من يتبعني حولها والمسمار بلدي محاولات لجعل القليل من المال الاضافي؟
    Çocukluğumuzdan beri gittiğim her yere... ..sürekli peşimden gelmiştir. Open Subtitles كان دائما يتبعني في كل مكان أذهب إليه حتى قبل أن نصبح أصدقاء
    Hayır, kesinlikle sen benim peşimden geliyorsun. Open Subtitles لا، أنت بالتأكيد من يتبعني إلى أين تذهب؟
    Ne zaman Em City'ye gitsem, peşimde dolanıyor, her yerde, sanki iki yaşında gibi. Open Subtitles يتبعني كلما كنتُ في مدينة الزمرد في كُل مكان، كصبي عمرهُ سنتان
    Seni korkutmak istemem ama sanırım beni izliyor. Open Subtitles لا أريد إخافتكِ، لكن أعتقد أنّه يتبعني.
    Kapıdan yürüyerek çıkacağım ve onu peşime takacağım, tamam mı? Open Subtitles سوف اخرج من الباب وسوف اجعله يتبعني , حسناً؟
    Bazılarınız şöyle geçsin. Gerisi beni izlesin. Onlara ne olacak? Open Subtitles البعض منكم في هذا الإتجاه والباقي يتبعني
    Buraya gelirken izlenmediğimden kesinlikle eminim. Şu ana kadar da kimse beni izlemedi. Open Subtitles ضاعفتُ دوراتي للتأكد أنّه لا يلاحقني أحد ولم يتبعني أيّ شخص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد