Bizim meslekte her ipucunu takip etmek zorundayız. | Open Subtitles | والدي أم هذا الرجل؟ أتعلم، أنّه يتحتم علينا من وظيفتنا، أن ندققّ بكلّ دليل. |
Sadece bu skala ile uğraşan ve insanları güvende tutmaya görevli bizler, olabilecek en kötü şeyi düşünmek zorundayız, çünkü bizim için milyonda bir şans gerçekleşmesi oldukça mümkün bir orandır. | TED | إلّا أنه بالنسبة لمن يتعامل مع حجم كبير، ومن يتحملون مهمّة حماية الناس، يتحتم علينا افتراض أن الأسوأ سيحدث، لأنّه بالنسبة لنا، احتمال الواحد في المليون هو احتمال جيّد جدّاً. |
Gök yüzünü araştırmaya devam etmek zorundayız. | TED | يتحتم علينا مواصلة البحث في السماء. |
Neden geri dönmek zorundayız? | Open Subtitles | لماذا يتحتم علينا العودة لألمانيا؟ |
- Hiç etik değil. - Yine de bakmak zorundayız. - Hepsi bu! | Open Subtitles | إنه أمر غير أخلاقي - يتحتم علينا القيام بفحصها - |
Ama Kee Keema ve Meena'yı kurtarmak zorundayız. | Open Subtitles | لكن يتحتم علينا انقاذ (كي كيما) و (مينا) |
Siteyi savunmak zorundayız. | Open Subtitles | يتحتم علينا الدفاع عن"المنطقة" |
Durdurmak zorundayız. Bu kadar basit. | Open Subtitles | يتحتم علينا ذلك، بتلك البساطة |
- Jenna gitmek zorundayız. Yardım getirmek zorundayız, lütfen... | Open Subtitles | (جينا) يتحتم علينا الذهاب علينا أن نجلب المساعدة، أرجوك! |
Neden bunu şimdi yapmak zorundayız? | Open Subtitles | لما يتحتم علينا فعل هذا الآن؟ |
Markov'u başka birgün yakalayacağız. Ama bugün onu bırakmak zorundayız. | Open Subtitles | سنأتي بـ(ماركوف) في يوم آخر لكن اليوم يتحتم علينا إطلاق سراحه |
Çiftliği satmak zorundayız. | Open Subtitles | .يتحتم علينا بيع المزرعة |
- Evet, şimdi yapmak zorundayız. | Open Subtitles | أجل، يتحتم علينا فعل هذا الآن |
Ayrılmak zorundayız. | Open Subtitles | يتحتم علينا ذلك |
Yapmak zorundayız. | Open Subtitles | أعتقد أنه يتحتم علينا ذلك |
- Niye bu kadar erken gitmek zorundayız? | Open Subtitles | -لما يتحتم علينا الذهاب في وقت جد مبكر؟ |
- Neden biz çalmak zorundayız? | Open Subtitles | -لمَ يتحتم علينا قرع الجرس؟ |
Bu yüzden Jason'ı bulmak zorundayız. | Open Subtitles | يتحتم علينا إيجاد (جيسون) |