Öğrenciler, dijital günlüklerine dönüp gözlemlerini, kazançlarını, düşüncelerini ve kanıtlarını paylaşırlar. | TED | عندما يعود الطلاب إلى سجلاتهم الرقمية، يتشاركون ملاحظاتهم وادعاءاتهم، والمنطق والأدلة. |
Nasıl gelişeceklerine dair bilgiyi paylaşırlar. | TED | سوف يتشاركون المعلومان عن كيفية التحسين. |
Bilgi paylaşıyorlar. Bu nedenle bu kadar iyi organize oluyorlar. | Open Subtitles | هم يتشاركون المعلومات ، لهذا السبب هم منظمون تنظيما جيدا |
Dini bir inanç, ırkçı bir ideoloji ya da politik bir duruşu paylaşan her üye kendi bireysel kimliğini bu gruba adamıştır. | Open Subtitles | ان كانوا يتشاركون الايمان الديني الفكر المتطرف عرقيا او اصدار بيان سياسي |
Ve o anda Patiala Evinde herkesin ortak bir konusu vardı. | Open Subtitles | و في هذه اللحظة بالذات.. أصبح أفراد بيت ياتيالا يتشاركون شيئاً |
Yaşlı evli çiftler, yaşlı ve evli kalmak için her şeyi paylaşır sanırdım. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الزوجين العجوزين يتشاركون في كل شئ هكذا يبقون متزوجين و كبار في السن |
Araştırmacılar, bu canlıların davranışlarıyla yakından ilgilenirler çünkü orkalar sosyal çevrelerinde huylarını, bilgilerini ve hatta sevgilerini paylaşırlar. | TED | ويهتم العلماء كثيرًا بسلوكهم، لأنهم في شبكاتهم الاجتماعية، يتشاركون العادات والمعلومات وحتى العاطفة. |
İyi arkadaşlar özel anları paylaşırlar. | Open Subtitles | الرفاق الجيدون يتشاركون في اللحظات الخاصة |
Dostların yaptığı budur. paylaşırlar. | Open Subtitles | و هذا ما يفعله الأصدقاء فهم يتشاركون فيما لديهم |
- Akıllı dolaplar birbirleriyle konuşuyorlar ve yeni yazılımı paylaşıyorlar. | Open Subtitles | الثلاجات الذكية تتحدث إلى بعضها البعض، وهم يتشاركون النظام الجديد. |
Yaptıklarını paylaşıyorlar ve en iyi uygulamaları paylaşarak fark yaratıyorlar. | TED | انهم يتشاركون ما يفعلون و يقومون بإحداث فرق عن طريق مشاركة افضل الممارسات |
Çünkü memelilerin belirleyici karakterlerini paylaşıyorlar ve sınıfın diğer üyeleriyle evrimsel olarak bağlantılılar. | TED | ذلك بسبب أنهم يتشاركون الصفات المُعرفّة للثدييات كما أنهم مرتبطين ارتباطًا نشوءيًا ببقية النوع. |
Bu, beraber yaşayan, takılan, yataklarını ve hayatlarını paylaşan arkadaşlarla ilgili... | Open Subtitles | هذا عن رجلين يعيشيان سوياً يتسكعان معاً يتشاركون السرير الحياة |
Burada toplanan herkes rüyalarını paylaşan kişiler. | Open Subtitles | فليتجمع كل الاشخاص هنا الذين كانوا يتشاركون في الاحلام |
Bir ıspanak kenarını paylaşan iki eski dosttan biraz fazlası olduğumuzu düşünsek bile bu yanlış olur. | Open Subtitles | حتى لوكان من الخطأ أن نفترض أننا لسنا أكثر معارف قدماء يتشاركون السبانخ |
İkinin sahip olduğu tüm gerçeklere ortak olur. | TED | يتشاركون جميعاً في الحقيقة المطلقة للرقم إثنين. |
Buradaki önemli nokta, bütün bu insanlar bazı ortak özellikler taşısalar da çok çok farklı çevrelerden geliyorlar. | TED | الأمر المهم الآن عن كل هؤلاء الأشخاص هو أنهم يتشاركون خصائص معينة بالرغم من حقيقة أنهم جاءوا من بيئات مختلفة تماما. |
Çok geçmeden çekirge ölür kazanan minik örümcekler sürüsü muazzam ziyafeti paylaşır. | Open Subtitles | عمّا قريب، يموت الصّرصور وحشْد المنتصرين الصّغار يتشاركون بوجبتهم الكبيرة. |
Sanırım çoğu erkek bu manzarayı paylaşır. | Open Subtitles | اعتقد ان معظم الرجال يتشاركون نفس الرؤية |
200.000'i aşkın kuş, Guizhou eyaletindeki bu mağarayı paylaşıyor. | Open Subtitles | أكثر من 200 ألف طائر يتشاركون في هذا الكهف |
Binadakilere havuzlarını bir fahişeyle paylaştıklarını söylememi istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لا تريدينني أن أخبر الأشخاص في مسكنك أنهم يتشاركون المسبح مع عاهرة, أليس كذلك؟ |
Buzlara ve kayalara tırmanma hayali kuran dağcı arkadaşlar ölümde de yaşamda da birbirlerine bağlıdırlar. | Open Subtitles | تتعانقُ معاً بالحياة والموت، يتشاركون حلمُ تسلق الصخور الجليدة. |
Benimle detayları paylaşmıyorlar. | Open Subtitles | إنهو لا يتشاركون بالتفاصيل معي |
Gerçek niyetleri her neyse, onu paylaşmadıkları belli oluyor. | Open Subtitles | أيّاً كان جدول أعمالهم الحقيقيّ فمن الجليّ أنّهم لا يتشاركون به |
Bazen paylaşırlar, bazen paylaşmazlar. | Open Subtitles | و أحيانا يتشاركون و أحيانا لا |
Biliyoruz ki insanlar internette paylaşım yapıyor, fakat bir kişi ile diğeri arasındaki boşlukta ne olduğunu bilmiyoruz. | TED | نعلم أن الناس يتشاركون المحتوى على الإنترنت، ولكن الذي لا نعلمه ما الذي يحصل في الفراغ ما بين الشخص الأول إلى الآخر |