Boyu Venedik tarzı ölçüye uyuyor, ve harf ölçüsü de İtalyan. | Open Subtitles | الحجم يتطابق مع كتاب فينيسي وهذا الوجه إيطالى |
Bu kumaş, kurbanın kazağına uyuyor. | Open Subtitles | هذا النسيج يتطابق مع كنزة الضحية هذا مخفف الصوت |
Dışarıda bir yerlerde, bu zıpkına uyan bir zıpkın tüfeği var. | Open Subtitles | التسارع , أثر الأدوات , في مكان ما يوجد سلاح رماح يتطابق مع هذا الرمح |
Clive Morin'in vücudundaki saçlarla Asher'ın Dna'sı uyumlu. | Open Subtitles | الحمض النووي لآشر يتطابق مع الشعر الذي وجدناه في جثة كليف مورن. |
Sayısız veritabanını taradım ama bununla eşleşen bir cinayet aleti bulamadım. | Open Subtitles | لقد راجعت قواعد بيانات كثيرة ولم أجد أي سلاح يتطابق مع هذا |
Adam Langer'ın kemiklerindeki kesiklerle uyuşuyor mu bakmak istiyorum. | Open Subtitles | لأرى إن كان يتطابق مع حواف التقطيع في جثة آدم لانجرز |
- Hatırlamak için bir neden de yok. - Bu bilgilerimizle tam olarak örtüşmüyor. | Open Subtitles | لا أجد سبباً لذلك ولكن هذا لا يتطابق مع تحرياتنا |
Sivri uç kemikteki deliğe uyuyor. | Open Subtitles | هذه الجزء يتطابق مع ثُقب الجُرح توجد واحدة من هذه العلامات في كُل مرج |
Biletin üzerindeki saate uyuyor. 19:55'de kesilmiş. | Open Subtitles | ذلك يتطابق مع وقت تذكرة الدخول الوقت المطبوع عليها هو 7: 55 مساء. |
Lastik izleri de sadece belirli modeldeki araçlara uyuyor. | Open Subtitles | وأثر الإطارات يتطابق مع القليل من الشاحنات الصغيرة |
Her üç yılda bir. Kaçırılma olaylarının zamanına uyuyor. | Open Subtitles | كل ثلاث سنوات، يتطابق مع زمن الاختطافات. |
Ki bu kalıntının bulunduğu yere de uyuyor. | Open Subtitles | و هذا ما يتطابق مع موقع الذي وُجد فيه |
Saç tokasının sonuna uyuyor. | Open Subtitles | جرح فروة رأسها يتطابق مع حد هذا الدبوس |
ki o da kemiklerdeki oyuklara uyan anahtarı bulabilsin. | Open Subtitles | لكي يستطيع ان يجد المفتاح الذي يتطابق مع المسننات التي على العظم |
Bölge polisi verdiğiniz tanıma uyan bir çocuk bulmuş. Morgda. | Open Subtitles | شرطة المقاطعة حصلت على فتى يتطابق مع الأوصاف التي وزعتها في المشرحة |
DNA örneği, Rose Wilson'dan alınan sperm örneğiyle uyumlu. | Open Subtitles | الحمض النووي يتطابق مع عينة السائل المنوي مأخوذة من داخل روز ويلسون. |
Evet, bulduğunuz silahla kurbandan çıkan kurşun uyumlu. | Open Subtitles | أجل ,السلاح الذي حصلنا عليه من مسرح الجريمة يتطابق مع الذي اخُذ من ضحيتنا |
Bourne'un tarifiyle eşleşen bir şüpheli bir polis motosikleti çalmış. | Open Subtitles | مشتبه به يتطابق مع أوصاف (بورن) سرق دراجة نارية للشرطة |
BJ ile eşleşen birini bulamadım. | Open Subtitles | لا يمكنني العثور على شيء يتطابق مع (بي جيه) |
Sembol, sembol önceki mektupla uyuşuyor, değil mi? | Open Subtitles | الرمز، يتطابق مع الرمز بنهاية الخطاب الأصلي، أليس صحيحاً؟ |
Bu elimdekilerle uyuşuyor, yani detayların bir kısmı bitti. | Open Subtitles | حسنا,هذا يتطابق مع كل ما لدى اذا لقد قمت بالتدقيق |
Lee Kyung Wan'ın harcadıkları ile gelirler örtüşmüyor! Alelacele soruşturmayı engellediler. | Open Subtitles | فمقدار المال الذي أنفقه لي كيونق وان لا يتطابق مع الإيصالات الموجودة فيها لقد زوروا هذه الملفات وذلك لإعاقة التحقيق |