ويكيبيديا

    "يتعاونوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işbirliği
        
    Hayır, bu insanlarla elverişli koşullarda işbirliği yapmak istiyorum. Open Subtitles كلا، فأنا أريد هؤلاء القوم أن يتعاونوا عن طيب خاطر
    Fransız yetkilileri, işbirliği yapmazlarsa Almanları kızdıracaklarının farkındaydılar ama Fransız vatandaşı olan Yahudileri vermek istemiyorlardı ve sundukları çözüm şu oldu: Open Subtitles السلطات الفرنسية عرفت ذلك أنهم إذا لم يتعاونوا سيواجهون غضب الألمان لكنّهم لم يريدوا أن يسلّموا اليهود الفرنسيين
    - İşbirliği yapmazlarsa biraz sıkıştır ve bir soruşturma aç. Open Subtitles إذا لم يتعاونوا، نضغطهم أكثر لكي يتعاونوا.
    Entegratörler ara ofisler değildir, yöneticilerdir, desteklediğiniz mevcut yöneticiler, ki böylece diğerlerine işbirliği yaptırmak için, güçleri ve ilgileri olur. TED عوامل التوحد ليست مكاتب وسطى، بل هي المدراء، تعزيز المدراء الموجودين أصلاً لكي يكون لديهم السلطة و الاهتمام بجعل الآخرين يتعاونوا.
    Şunu bilmenizi isteriz ki Bay Rivers, işbirliği yapmayanlarla ilgilenmek için özel yöntemlerimiz var. Open Subtitles "نحن نأمل أن نثبت لك,سيد "ريفرز بأننا لدينا طرق للتعامل مع الذين لن يتعاونوا
    Fransızlar her zamanki gibi işbirliği yapmaya yanaşmadılar. Open Subtitles ...الفرنسيون وكعادتهم لم يتعاونوا معنا البتة...
    Bu şartlar altında işbirliği yapmazlarsa, onlar için diplomatik bir hata olacaktır. Open Subtitles .من جانبهم لو لم يتعاونوا في هذه الظروف
    Taleplerin olduğunu ve işbirliği yapmazlarsa önce polisin öleceğini söyle. Open Subtitles و إن لم يتعاونوا فإن الشرطي سيموت أولاً
    İşbirliği yapmazlarsa onları öldüreceksin. Open Subtitles لو لم يتعاونوا ستقتلهم.
    İşbirliği yapmayacaklar, biliyorsun. Open Subtitles لن يتعاونوا تعرف ذلك
    Ve uh... İşbirliği yapmazlarsa onları vurayım mı? Open Subtitles - وهل نرديهم إن لم يتعاونوا معنا؟
    İşbirliği yapıp Dr. Sengupta'nın teklifini kabul edenler için öyle. Open Subtitles هذا بالنسبة لمن يتعاونوا ويتجاوبوا مع د. (سنجبتا).
    FBI işbirliği havasında değil. Open Subtitles لن يتعاونوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد