Bu kişisel bir şey değil, Yapmamız gereken bir şey. | Open Subtitles | هذه ليست شخصية، هذا هو ما يتعين علينا القيام به. |
biz sadece bilgisayarları programlıyoruz; Yapmamız gereken sadece bu." | TED | كل ما سنفعله هو أننا سنبرمج كمبيوترات، هذا كل ما يتعين علينا القيام به. |
Tek Yapmamız gereken olayları tırmandırmadan, geri adım atmak. | Open Subtitles | نحن نتلاعب بحق في كبرياءهم ما الذي يتعين علينا القيام به |
Bugün People Tree'de satış var, görüyorum ki Yapmamız gereken çok fazla iş varmış. | Open Subtitles | بيع اليوم الناس شجرة، وأرى أن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير يتعين علينا القيام به. |
Yapmamız gereken bu işletmelerin faaliyet biçimini değiştirmektir. | Open Subtitles | ما يتعين علينا القيام به هو تغيير الطريقة التي تعمل بها هذه الشركات. |
- Yapmamız gereken tam da bu. | Open Subtitles | داخل المجمع هذا هو بالضبط ما يتعين علينا القيام به |
Merkez kulesine varmadan önce Yapmamız gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء يتعين علينا القيام به قبل أن نتوجه إلى البرج المركزي |
Yapmamız gereken ilk şey Phillip Harris'in hangi dosya üzerinde çalıştığını öğrenmek. | Open Subtitles | أول شيء يتعين علينا القيام به هو معرفة ما حال تم فيليب هاريس تعمل على. |
Eğer Rittenhouse tarihten bir şeylerin silinmesinden hoşlanıyorsa o halde bizim Yapmamız gereken de bu. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ما يلزم ل مسح ريتنهاوس من التاريخ، و ثم وهذا هو ما يتعين علينا القيام به. |
Yapmamız gereken şey, bir kereliğine ondan öne geçmek. | Open Subtitles | ما يتعين علينا القيام به هو الحصول أمامه لمرة واحدة. يمكننا. |
Yapmamız gereken şey, saygıyla ve Sağlık Medya İşbirliği gibi örneklerden ilham alarak eleştirel düşünce değerlendirmesi yapmaktır. Süper kahraman filmlerinde söyledikleri gibi, iyilik için gücümüzü kullanalım. | TED | ما يتعين علينا القيام به هو التعامل مع التفكير النقدي بإحترام و أن نستوحي من الأمثلة مثل مافعل معهد التعاون الصحي في الأعلام. وكما يقولون في أفلام الأبطال الخارقة، دعونا نستخدم قوتنا من أجل الخير. |
Yapmamız gereken ilk şey bu. | TED | هذا هو أول شيء يتعين علينا القيام به. |
Tüm Yapmamız gereken bu. | TED | وهذا ما يتعين علينا القيام به. |
Eğer yapabilsek, belli ki Yapmamız gereken bir şey. | TED | إذا استطعنا ، من الواضح أنه يتعين علينا القيام به . |
Yapmamız gereken binlerce milyonu dörde bölünce ne edeceğini hesaplamak. | Open Subtitles | ما يتعين علينا القيام به... ... هو معرفة ما الآلاف الملايين مقسوما على أربعة متساوين. |
Yapmamız gereken, kafa kafaya verip bunu kanıtlamak. | Open Subtitles | ما يتعين علينا القيام به هو إثبات ذلك |
Elim ve ağzım bağlı olursa, çığlık atamam yani tek Yapmamız gereken... | Open Subtitles | لو كنت مقيده ومكممة الفم ، لم أستطع الصراخ ، كل ذلك يتعين علينا القيام به... |
Yapmamız gereken, yapma niyetinde olduğumuz sadece sizi ikna etmek, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | محاكمة جديدة ، ليس علينا أن نقوم بدحض أي من هذا ما يتعين علينا القيام به ، ما نعتزم القيام به هو الاستمرار . |
Şimdi Yapmamız gereken başka bir şey var. | Open Subtitles | الان، هناك شئ آخر يتعين علينا القيام به... |
Yapmamız gereken bu. | Open Subtitles | وهذا هو ما يتعين علينا القيام به. |