ويكيبيديا

    "يتعيّن أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerektiğini
        
    • gerekirdi
        
    • gerekir
        
    • gerekeni
        
    • gerekiyordu
        
    • gerekmez
        
    • gerekmiyor
        
    • olmamalıydık
        
    • Bunu giymen gerekiyor
        
    Elbette onu bulacağız. Nereye bakmamız gerektiğini biliyoruz. Sadece oraya gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles سنجده بالطبع، نعلم أين يتعيّن علينا البحث، يتعيّن أن نذهب لهناك فحسب.
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. İçinde büyülerim olan çantamı getirin. Hemen! Open Subtitles أعلم ما يتعيّن أن أفعله، أحضر حقيبتي، أريد رزمة التعاويذ، فورًا.
    Bizden önce gelenlerin çoktan bunları toplamış olması gerekirdi. Open Subtitles اللّاعبون الذين جاءوا قبلنا يتعيّن أن يكونوا جمعوهم بالفعل.
    Demek oluyor ki ülke çapında dolaşıp beş milyon yurttaşa saldırmaları gerekir. Open Subtitles هكذا يتعيّن أن يجوبوا الدولة بأسرها لكيّ يهاجموا الـ 5 ملايين مواطن.
    Çoğu zaman yapman gerekeni yapıyorsun veya başkalarının yapmanı istediği şeyi. Open Subtitles يتعيّن أن تقومي بما عليك في أوقات كثيرة أو أن تقومي بما يريدك الآخرين أن تفعليه، تفهمين؟
    Onu yapmaman gerekiyordu. Hatta onun üstüne çıkmana bile gerek yoktu. Open Subtitles لم يتعيّن أن تنزلق إطلاقًا، لم يتعيّن أن تصعد تلك الطاولة.
    Sorumluluğu üstlenip geride kalman gerekmez mi? Open Subtitles ألا يتعيّن أن تتحمّل مسؤولية ذلك الاخفاق وتُصفّد أنتَ؟
    Şu anda çatılarda koşuyor olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles أما يتعيّن أن تتنقلي بين الأسطح بحلول الآن؟
    Burada olmamalıydık. Buraya hiç gelmemeliydik. Open Subtitles لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا، لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا قطّ.
    Bunu giymen gerekiyor zira senin uzay ve zaman katmanları içinden kelimenin tam anlamıyla süzülerek bankana gitmene olanak verecek. 8.mıntıka mıydı o? Open Subtitles يتعيّن أن تتقلّدها، لأنّها ستخوّلك عبور الفراغ والزمن إلى مصرفك خلال ثمانية ثوانٍ؟
    Ben de ona, evde, ailemin yanında olmam gerektiğini söyledim. Open Subtitles لكنّي أخبرته أنّي يتعيّن أن أكون في البيت من أجل أسرتي.
    İyi bir lider, savaşı ertelemesi gerektiğini bilmelidir. Open Subtitles القائد البارع يعلم متى يتعيّن أن يؤجّل قتاله ليوم آخر.
    İnan bana zamanı geldiğinde nasıl yapman gerektiğini hissedeceksin. Open Subtitles ثقي بي، حين تلدين سوف تعلمين تمامًا ما يتعيّن أن تفعليه.
    Kusura bakma... Muhtemelen bu konuyu seninle konuşmamam gerekirdi. Open Subtitles لعلّي لا يتعيّن أن أتحدّث معك في هذا الشأن.
    Hâlâ diğer taraftaysak en azından yaşayan insanları görebilmemiz gerekirdi. Open Subtitles طالما ما نزال بالجانب الآخر، فأقلّها يتعيّن أن نتمكّن من رؤية الأحياء.
    Büyülü kalem yeterli olmaz. Halihazırda bir dâhi olması gerekirdi. Open Subtitles إلّا أن القلم السحريّ غير كافٍ، كان يتعيّن أن يكون عبقريًّا بالمقام الأول.
    Ödülü kazanmış olması harika bir şey. Çünkü o ödülü almak için genelde çocukların hoşuna gidecek cinsten bir şey yapman gerekir. Open Subtitles من المذهل أنّه فاز، إذ عادة يتعيّن أن يفعل أموراً طفولية ليربح الجائزة.
    Takım üyelerinin birbirine kızmaması gerekir. Open Subtitles لا يتعيّن أن يصرخ أفراد العصابة في وجه عضهم بعضًا.
    Neden yapılması gerekeni kimse göremiyor? Open Subtitles لمَ لا يفعل أيّ أحد ما يتعيّن أن يتم؟
    Şu anda yapmam gerekeni yapmalıyım. Open Subtitles "هذا ما يتعيّن أن أفعله حاليًا"
    Bundan nefret ediyorum. Yapmak istemiyorum ama kardeşinin vampir olmaması gerekiyordu ve bizim ona yardım etmemiz gerek. Open Subtitles أمقت هذا وأرفضه، لكن لم يتعيّن أن تبيت أختك مصّاصة دماء، يجب أن نساعدها
    Cadıyı mahzene götürüyor olman gerekiyordu. Open Subtitles يتعيّن أن تكوني بصحبة الساحرة إلى القبو.
    Yaptığın şeyi kimsenin bilmesi gerekmez. Ben kimseye söylemem. Open Subtitles لا يتعيّن أن يعلم أحد بما فعلتِ لن أخبر أحدًا
    Dediğini yapmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles يا رفاق، ألا يتعيّن أن ننفّذ ما يقول؟
    Burada olmamalıydık. Buraya hiç gelmemeliydik. Open Subtitles لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا، لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا قطّ.
    Bunu giymen gerekiyor zira senin uzay ve zaman katmanları içinden kelimenin tam anlamıyla süzülerek bankana gitmene olanak verecek. 8.mıntıka mıydı o? Open Subtitles يتعيّن أن تتقلّدها، لأنّها ستخوّلك عبور الفراغ والزمن إلى مصرفك خلال ثمانية ثوانٍ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد