ويكيبيديا

    "يتغير أي شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiçbir şey değişmeyecek
        
    • Değişen bir şey
        
    • hiçbir şey değişmedi
        
    Seni seviyorum, ama eğer kapıyı ben açarsam hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles أحبك ولكن إن فتحت أنا الباب لن يتغير أي شيء.
    Hayır, inanın bana hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles كلا، ثقوا بي، لن يتغير أي شيء.
    hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles لن يتغير أي شيء.
    Aramızdan biri öldüğü için üzülüyorum, ama temelde Değişen bir şey yok. Open Subtitles أشعر بقيمة خسارتنا لأحدنا، لم يتغير أي شيء أساسي.
    Yıl olmuş 1992, buralarda Değişen bir şey yok. Open Subtitles إنه عام 1992 ولكن لم يتغير أي شيء في هذه المنطقة
    hiçbir şey değişmedi, savaşın için ondan vazgeçmemizi gerektirecek kadar. Open Subtitles لم يتغير أي شيء بحيث يبرر مقايضة حياتها بحربك
    Çünkü benim için hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles لأنه ، بداخل عقلى لم يتغير أي شيء
    Aramızdaki hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles لن يتغير أي شيء بيني و بينكِ
    hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles لن يتغير أي شيء.
    - hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles - لن يتغير أي شيء.
    Değişen bir şey olursa bana haber ver. Open Subtitles واسمحوا لي أن أعرف إذا يتغير أي شيء.
    Değişen bir şey yok. Open Subtitles لم يتغير أي شيء.
    Değişen bir şey olmadığını söylemiştim. Open Subtitles كما قلت لم يتغير أي شيء
    Değişen bir şey yok. Open Subtitles لم يتغير أي شيء
    Değişen bir şey yok. Open Subtitles لن يتغير أي شيء
    Ama Diş Perisi onun yerine geçince hiçbir şey değişmedi ben de hiçbir şey kazanamadım. Open Subtitles و(جنّي الأسنان) حل محله ، لم يتغير أي شيء و أنا حصلت على صافي ربح صفر
    Yani hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles .لم يتغير أي شيء
    hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles أنه لم يتغير أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد