ويكيبيديا

    "يتواصلوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iletişim
        
    Sadece ufak salınımlarla iletişim yapacaksınız, Konuşmak yok. TED و هي أن يتواصلوا عبر التذبذبات بدون التحدث
    Bir grup şeklinde bir araya gelip daha uzak mesafelerle iletişim kurmaları mümkün. Open Subtitles من الممكن إذا المجموعة فعلوها سوية أن يتواصلوا من هذا البعد
    Ama birbirleriyle iletişim kurmaları gerekiyordu. Open Subtitles ولكن هم من المفترض أن يتواصلوا مع بعضهم البعض
    Mahkûmları bölün. Tecrit edelim ki iletişim kuramasınlar. Open Subtitles قوموا ستقسيم السجناء إعزلوهم حتى لا يُمكنهم ان يتواصلوا
    Koşumları bizimle iletişim kurmak için kullandıklarını da hiç sanmıyorum.: Open Subtitles لا أظن ذلك، إلا لو أرادوا أن يتواصلوا معك
    Yakında denizaltıyla iletişim kurarlar. Open Subtitles فلن يمضي وقت طويل قبل أن يتواصلوا مع الغواصة
    İnsanlar iletişim kuramadıkları zaman öfkelenir. Open Subtitles الأشخاص العنيفون يصبحون كذلك لأنهم لا يستطيعوا أن يتواصلوا
    İnsanlar iletişim kuramadıkları zaman öfkelenir. Open Subtitles الأشخاص العنيفون يصبحون كذلك لأنهم لا يستطيعوا أن يتواصلوا
    Büyük bir olasılıkla, iletişim kurabilen tüm hayvanlar iletişimin bu ilkel türüne belirli bir seviyede ulaşmışlardır. Open Subtitles على الأرجح، كل الحيوانات المستأنسة يتواصلوا عبر هذا النوع من التواصل البدائي على الأقل لدرجةٍ معينة
    Ofisiniz teyit etmiş, elemanlarınızın birbirleriyle iletişim kuramaması benim müşterimi ilgilendirmez! Open Subtitles كان قد تم تأكيده من مكتبكم وليست غلطة موكلي بأن رفاقكم لم يتواصلوا مع بعض
    Birbirleriyle iletişim halindeler. Open Subtitles انهم يتواصلوا مع بعضهم البعض انهم يتبادلوا المعلومات
    İnternet de oldukça gerçekti. Bu insanların birbiriyle iletişim kurmalarının çok gerçek bir yoluydu. TED شبكة الإنترنت أيضاً كانت واقِعاً. هذه وسيلة حقيقية للبشر لكي يتواصلوا مع بعضهم البعض . . . إنها صفقة كبيرة.
    Biliyordum ki tamamen farklı bir hikaye anlatılıyordu, düşünüyordum, insanların nasıl birbirleriyle iletişim kurması beklenebilirdi tamamen farklı mesajlar aldıkları ve kimsenin diğerine ne anlatıldığını bilmediği düşünüldüğünde? TED علمت أن هناك قصة أخرى كلياً يتم سردها، وكنت أفكر، كيف يفترض للناس أن يتواصلوا مع بعضهم البعض بينما يتلقون رسائل مختلفة جذرياً ولا يعلم أي شخص عن ما يُقال للآخر؟
    Ama dışarılarda bir yerde oldukça kalabalık bir grup insan var ki, sizlere psişik, sihirli güçleri olduğunu, geleceği görebildiklerini ve ölülerle iletişim kurabildiklerini söylüyorlar. TED ولكن يوجد هناك عدد كبير جدا من الناس الذين سوف يقولوا لكم أن لديهم قوى سحرية خفية، وأنه يمكنهم التنبؤ بالمستقبل ، وأنها يمكنهم أن يتواصلوا مع الاموات.
    Baygın oldukları sürece iletişim kuramazlar. Open Subtitles لن يتواصلوا إن كانوا فاقدي الوعي
    Bütün ailelere çocuklarıyla iletişim halinde olmalarını öneriyorum. Open Subtitles أنصح جميع الآباء أن يتواصلوا مع أبناءهم
    Grubun yaptığı şey -ki buna hactivism dedi- başka ülkelerdeki insanlarla güvenli bir şekilde iletişim kurmak için yazılım üretmekti, hatta hükümetleri onları gözetlerken. Open Subtitles أحدَ الأشياء , التي كانت تقوم بها مجموعته التي سماها نشاط الاختراق كانَ يكتبُ برمجية محددة حيثُ الناس في بلدان أخرى يستطيعوا أن يتواصلوا بشكل آمن, حتى إن كانت حكوماتهم تتجسّسُ عليهم.
    Birbirleriyle iletişim kurabiliyorlardı. Open Subtitles يمكن ان يتواصلوا بعضهم ببعض
    Onunla iletişim kurmamasından emin ol. Open Subtitles تأكدي ألا يتواصلوا أبداً
    Şimdi de birbirleriyle iletişim mi sağlamaya başladılar? Open Subtitles يمكنهم أن يتواصلوا مع بعضهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد