ويكيبيديا

    "يجب أن أحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Denemek zorundayım
        
    • denemeliyim
        
    • denesem mi
        
    • çalışmalıyım
        
    • Denemem gerek
        
    • deneyeceğim
        
    Şansımın düşük olduğunu biliyorum ama Denemek zorundayım! Open Subtitles أعرف بأنّني لا أستطيع السباحة لكنّي يجب أن أحاول
    Olağan dışı şekilde büyük ama Denemek zorundayım. Open Subtitles إنها كبيره بشكل غير عادى, ولكن يجب أن أحاول.
    Bilmiyorum ama Denemek zorundayım. Arkadaşlarına onun benim babam olduğunu söylemek zorundayız Sean. Bu kadarını hak ediyorlar. Open Subtitles لا أعلم, لكن يجب أن أحاول علينا أن نخبر أصدقائك أنه والدي إنهم يستحقون معرفة ذلك
    Geçici bir süreliğine bile olsa bunu denemeliyim. Open Subtitles لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول
    Belki de şu oturağı denemeliyim. Open Subtitles لربما أنا يجب أن أحاول هذا الشيء المجنون.
    Bir dakika önce yüzünde bir gülümseme yakaladım ve öpmeyi denesem mi diye düşündüm. Open Subtitles قبل دقيقة ، عندما دفعتكِ إلى الابتسام اعتقدتُ أنه يجب أن أحاول الحصول على قبلة
    Katılmayacağım için beni bağışlayın ama bu bozgunu düzeltmeye çalışmalıyım. Open Subtitles ستسامحينى لعدم الحضور لكن يجب أن أحاول تعويض تلك الخساره
    -New York'a yüzeceğim. -Biliyorum yüzme bilmiyorum ama Denemem gerek. Open Subtitles أعرف بأنّني لا أستطيع السباحة لكنّي يجب أن أحاول
    Tamam, bunu başka bir yoldan deneyeceğim Open Subtitles يجب أن أحاول قول هذا بطريقة أخرى
    Onu kurtarabilmem için bir şans varsa o hâlde Denemek zorundayım. Open Subtitles لو كانت هناك فرصه في أنقاذه عندها يجب أن أحاول
    Ne yapacağımı bilmiyorum Ama hala Denemek zorundayım Open Subtitles # أنا لا أعرف ماذا سأفعل # # لكن أعلم أنى يجب أن أحاول #
    Duydum. Ama umurumda değil. Denemek zorundayım. Open Subtitles لقد سمعت , ولا أهتم يجب أن أحاول
    Denemek zorundayım. Ama biraz daha zamana ihtiyacım var, o kadar. Open Subtitles يجب أن أحاول و فقط أريد مزيداً من الوقت
    Ben bunu Denemek zorundayım. Bana kızma. Open Subtitles يجب أن أحاول فلا تغضبي مني
    Ben bunu Denemek zorundayım. Bana kızma. Open Subtitles يجب أن أحاول لا تغضبى مني
    Ve genişleyerek 50 yıl sürecek bir sevgiye yönelen bir yola girmeyi denemeliyim. Open Subtitles وربما يجب أن أحاول الإنخفاض بالطريق بشكل متصاعد وبطئ لنوع من الحب يتحول لمساندة لخمسين سنة
    Artık Kral olduğuma göre onları gerçekleştirmeyi denemeliyim. Open Subtitles وبما إني الآن ملك، يجب أن أحاول تحقيقهم.
    - Belki bazen ben de denemeliyim. Open Subtitles - جيّد، لربّما أنا يجب أن أحاول الذي في وقت ما.
    Bu yaşta ne fanı? Yine de denesem mi ne? Open Subtitles أنا كبيرة لذلك، لكن يجب أن أحاول
    Onlarla arkadaş olmaya çalışmalıyım. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يجب أن أحاول أن أكون صداقات معهم.
    Ölümleri durdurmaya çalışmalıyım. Size iyi şanslar. Open Subtitles يجب أن أحاول وقف القتال حظ سعيد
    Bu yüzden Denemem gerek. Open Subtitles ولهذا يجب أن أحاول
    Ne bileyim ama Denemem gerek. Open Subtitles لا أعرف، ولكن يجب أن أحاول
    Evet, deneyeceğim. Open Subtitles نعم،ولكن يجب أن أحاول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد