ويكيبيديا

    "يجب أن أرتدي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • giyeyim
        
    • giymeliyim
        
    • giymem gerekiyor
        
    • giymek zorundayım
        
    • takmalıyım
        
    Düzgün bir şeyler giyeyim, ayrıca arabanla gidelim çünkü sanırım araba sürmek için biraz fazla içtim. Open Subtitles يجب أن أرتدي ملابس مناسبة، وسنذهب بسيارتك لأني أظن أني احتسيتُ كثيرًا من النبيذ فلا أستطيع القيادة
    Ceketimi giyeyim mi? Open Subtitles هل يجب أن أرتدي معطفي؟
    Fakat onlar pantolonun altına daha iyi olur. Belki de pantolon giymeliyim. Open Subtitles نعم ،و لكن هذه مناسبة أكثر مع السروال ربما يجب أن أرتدي سروال
    Belki de onun yanında, Katolik okulu formamı giymeliyim. Open Subtitles ربما يجب أن أرتدي بدلة مدرسة الكاثوليك أمامها بكثرة
    Hatta aralarından geçebilmek için kadın giysisi falan giymem gerekiyor. Open Subtitles كما تعلم، يجب أن أرتدي سروال نسائي حتـّى أتجنبهن
    Neden güzel bir şey giymem gerekiyor? Open Subtitles لماذا يجب أن أرتدي شيئاً لطيف؟
    Mahkeme tebliğ memuruyum. O yüzden takım elbise giymek zorundayım. Open Subtitles أنا أوصل الدعاوى القضائية للناس ولذلك يجب أن أرتدي بدلة
    Sıcak tutması için altından bu lanet olası hırkayı giymek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أرتدي هذه البلوزة اللعينة تحته لكي أكون دافئ
    Kravat takmalıyım. Open Subtitles أناأبدو... يجب أن أرتدي رابطة عنق.
    William Amca'yla akşam yemeğine ne giyeyim? Open Subtitles أيهما يجب أن أرتدي على العشاء مع العم (وليام) ، أنت إختاري؟
    Mükemmel. Domuz budu pantolonumu giyeyim. Open Subtitles ممتاز, يجب أن أرتدي سروال الخنزير!
    - Kuru bir şeyler giyeyim. Open Subtitles أجل، يجب أن أرتدي ملابس جافة.
    "Buz makinası aramak için dışarı çıktığımda pantolonumu giymeliyim." Open Subtitles عندما أخرج للبحث عن آلة لصنع الثلج يجب أن أرتدي الملابس الداخلية
    Artık bir sporcu olduğuma göre üzerinde numara olan formalardan giymeliyim. Open Subtitles على الأرجح يجب أن أرتدي احدى القمصان التي عليها رقم
    Hangisini giymeliyim; "Beni Yatır!" ya da "Kaka Yaptım!"? Open Subtitles ماذا يجب أن أرتدي "دثّرني في السرير"، أم "تغوّطتُ"؟
    Şimdi de seninle konuşmak için ceket giymem gerekiyor... Open Subtitles هل يجب أن أرتدي سترةً_BAR_ لأخاطبك؟
    Öyleyse ne demeye bir maymun elbisesi giymek zorundayım? Altı üstü yemek yemek için. Open Subtitles إذاً ، لماذا يجب أن أرتدي ملابس القرد تلك الحقيرة لمجرد الأكل؟
    Pantolon giymek zorundayım, yoksa nahoş olur. Open Subtitles يجب أن أرتدي السراويل على الرغم من كونها غير مريحة من المهم إرتداء السراويل عند الخروج من المنزل
    Buraya geldiğim şeyi giymek zorundayım. Open Subtitles الان يجب أن أرتدي نفس الملابس التي أتيت بها الى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد