ويكيبيديا

    "يجب أن أطلب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istemek zorundayım
        
    • istemeliyim
        
    • sormam gerek
        
    • rica edeceğim
        
    Beni bu konudan muaf tutmanızı istemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أطلب عفوكم على الوضع الذي نحن فيه
    Fakat derhal benimle senatoya gelmeni istemek zorundayım. Open Subtitles لكنني يجب أن أطلب منك القدوم معي إلى مجلس الشيوخ حالا
    Affedersiniz. Şüpheliyi sorgulamanızı bitirmenizi istemek zorundayım. Open Subtitles عزراّ يجب أن أطلب منكم التوقف عن التحقيق مع الشاهد
    Otelden yukarıya başka bir garson göndermesini istemeliyim. Open Subtitles يجب أن أطلب من الفندق أن يرسل جرسوناً آخر لأعلى.
    Sana yine anahtarı sormam gerek. Open Subtitles يجب أن أطلب منك إعادة المفتاح.
    Bu yüzden artık bu konuya burnunuzu sokmamanızı istemek zorundayım. Open Subtitles وأنا يجب أن أطلب منك التوقّف نظر في هذا أيّ آخر. أيّ؟
    Affedersiniz, bayan. Onu kapamanızı istemek zorundayım. Open Subtitles عذراً ,سيدتى,يجب أن أطلب منك أن تطفىء الهاتف.
    Bu arada, karar verme işlerini bırakmanızı istemek zorundayım. Open Subtitles في الوقت الحالي .. يجب أن أطلب منك أن تتنحى جانبا عن إتخاذ القرارات
    Sizden kabine geçmenizi istemek zorundayım, bayım. Open Subtitles يجب أن أطلب منك بالوقوف خلف الشاشة يا سيدي
    Bu verdiğim sıkıntıdan dolayı kötü hissediyorum ama onu tekrar imzalamanızı istemek zorundayım. Open Subtitles أشعر بفظاعة الموقف ، لكن يجب أن أطلب منك توقيعه مرة أخرى
    Tamam. Efendim, sizden geri çekilmenizi istemek zorundayım lütfen. Open Subtitles حسناً سيدى , يجب أن أطلب منك التراجع لو سمحت
    Bilmiyorum. Sayın Yargıç, devam etmek için kısa bir ara istemek zorundayım. Open Subtitles لا أعرف سيادة القاضي انا يجب أن أطلب استراحه قصيرة
    Bu, karımın odası. Burayı terk etmenizi istemek zorundayım. Open Subtitles هذه غرفة زوجتي , أنا يجب أن أطلب منك المغادة هذه اللحظة
    Odalarını göstermeden önce askerlerden silahlarını bırakmalarını istemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أطلب أسلحة رجال الكونت قبل أن أريهم غرفهم.
    Bu yüzden... üzgünüm ama motorlarınıza binip bu alandan ayrılmanızı istemek zorundayım. Open Subtitles آسف، لكن يجب أن أطلب منكم أخذ دراجاتكم ومغادرة المنطقة.
    Seni zor duruma düşürmek istemem ama adımı temize çıkarmanı istemek zorundayım. Open Subtitles اسمع، أكره أن أضغط عليك و لكن يجب أن أطلب منك أن تُبرئ اسمي
    Senden başlangıç için 25 bin dolar avans istemek zorundayım. Open Subtitles حسناً، يجب أن أطلب منك 25 ألف دولار كعربون لأجل البدء
    Üzgünüm ama içeri geri gelmenizi istemek zorundayım. Open Subtitles أنا آسف، ولكن يجب أن أطلب منكم العودة للداخل.
    Belki de ondan sana papirüs kâğıdı üzerine yazılmış bir not istemeliyim. Open Subtitles لعلّي يجب أن أطلب منها كتابة مُلاحظة على ورق البردي.
    Sana yine anahtarı sormam gerek. Open Subtitles يجب أن أطلب منك إعادة المفتاح.
    Bu yüzden sizden kocammış gibi konuşmamanızı rica edeceğim. Open Subtitles لذلك يجب أن أطلب منك التقليل من لهجة " الزوج " في الصوت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد