ويكيبيديا

    "يجب أن تنظر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bakmalısın
        
    • bakman gerek
        
    Bu bir iş. Bu gözle bakmalısın. Open Subtitles أنه عمل ذلك الطريق الذي يجب أن تنظر اليه
    Bardağa dolu tarafından bakmalısın, Onbaşı. Open Subtitles يجب أن تنظر الى الجانب المشرق يا عريف نعم يا سيّدي
    Daha derinlere bakmalısın. Gerçeklerin ortaya çıktığı yerlere. Open Subtitles مخاوفكِ يجب أن تنظر إلى أعمق من ذلك، حيث توجد الحقيقة
    Bulabilmek için gördüklerinin ötesine bakmalısın. Open Subtitles لإيجاده يجب أن تنظر ما بعد الذي تراه ماذا المفروض أن يعني هذا الهراء؟
    Gözlerime bakman gerek. Yoksa yedi yıl boyunca uğursuzluk getirir. Open Subtitles يجب أن تنظر في عيناي أو سصيبك حظٌ تعيس لسبعِ سنواتٍ
    Kayda bakman gerek! Open Subtitles يجب أن تنظر إلى الشريط
    - Bu değil. Kesinlikle. Eğer istersen dosyana bakmalısın. Open Subtitles بالضبط، أظن أنك يجب أن تنظر في ملفك إن أردت
    Belki daha geniş açıdan bakmalısın. Open Subtitles ربما يجب أن تنظر إلى الأمر بشكل شامل أكثر ياليكس
    Tutucunun, arka savunmacının... - ...altına girip girmediğine bakmalısın. - Evet efendim. Open Subtitles يجب أن تنظر إلى المتلقي الشاسع القادم تحت الظهير
    Zuko, kendini diğer benliğinden korumak için içine bakmalısın. Open Subtitles زوكو, يجب أن تنظر بداخل نفسك لتنقذ نفسك من نفسك الأخرى
    Evet, onu haklamadan önce gözünün içine bakmalısın. Open Subtitles نعم، يجب أن تنظر لعيني هذا الأحمق قبل أن تقضي عليه
    Arada bir tarih kitaplarına bakmalısın, acaba bir... - ...veba salgını falan olmuş mu diye. Open Subtitles يجب أن تنظر إلى كتاب تاريخ من حين لآخر و ترى إذا كان هنالك انتشار وبائي أو لا
    Büyük resme bakmalısın, çoğunluğun iyiliği için. Open Subtitles يجب أن تنظر للصورة الأشمل، إن هذا للصالح العام.
    Kendi bacaklarının arasından bakmalısın. Open Subtitles ربما لم تفعلها بشكل جيد يجب أن تنظر من بين ساقيك
    Bence kime ders verdiğine bakmalısın. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تنظر إلى مَن يعطي الدرس
    - Sadece bakmalısın, Stephen. - Yatak odasına gidelim hadi. Open Subtitles يجب أن تنظر يا ستيفن هيا نذهب للفراش
    Tablolara diğer nesneler baktığından farklı bakmalısın. Open Subtitles يجب أن تنظر للصورة ..بشكل مختلف
    Onlara öyle bakmalısın ki "Sizden daha güzelini görmedim." Der gibi olmalısın. Open Subtitles يجب أن تنظر إليهن وكأنك تقول "أنا لم أر مثل هذا الجمال من قبل"
    Planının tamamına bakman gerek Evan. Open Subtitles (يجب أن تنظر إلى خطتهِ بالكامل، (آيفان
    Hayır, bakman gerek. Open Subtitles لا ، يجب أن تنظر - !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد