ويكيبيديا

    "يجب أن تهدأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sakinleşmen gerek
        
    • sakin olmalısın
        
    • Sakin ol
        
    • Sakin olman gerekiyor
        
    • Rahatlamalısın
        
    • Sakinleşmelisin
        
    • Sessiz olmalısın
        
    • sakin olmanız gerek
        
    • sakin olmalısınız
        
    Frankie, sakinleşmen gerek. Open Subtitles فرانكي، يجب أن تهدأ
    Lütfen, sakinleşmen gerek. Open Subtitles أرجوك، يجب أن تهدأ من روعك
    Biraz sakin olmalısın dostum. Parası olan benim. Sakın unutma. Open Subtitles يجب أن تهدأ قليلاً يا صديقي أنا مصدر المال هنا , لا تنس ذلك
    Sakin ol. "Oz"da değiliz. Belki "Mayberry"ye benziyor. Open Subtitles يجب أن تهدأ هذه ليست أوز , إنها مثل مايباري
    - Sakin olman gerekiyor Ray. Bunu bir adamakıllı düşünmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن تهدأ ويجب أن نفكر بحل لهذا الأمر
    Rahatlamalısın. Daha az canın yanar. Open Subtitles يجب أن تهدأ قليلاً سيقلل هذا من الألم
    - Biraz Sakinleşmelisin. - Bundan bir çıkarım olacak. Open Subtitles هل تعرف, يجب أن تهدأ من سرعتك قليلا أعرف, لكنني سأخرج بشيء من هذا
    Sessiz olmalısın. Laboratuara geri dönmek istemiyorsun, değil mi? Open Subtitles يجب أن تهدأ يا غزمو هل تريد أن تعود إلى ذلك المختبر؟
    Bayım, sakin olmanız gerek. Open Subtitles سيّدي، يجب أن تهدأ.
    sakinleşmen gerek. Open Subtitles يجب أن تهدأ مفهوم؟
    Charlie,Charlie,sakinleşmen gerek. Open Subtitles تشارلي), يجب أن تهدأ)
    sakinleşmen gerek, Hodgins. Open Subtitles يجب أن تهدأ حقاً (هودجينز)
    Biraz daha sakin olmalısın evlat. Open Subtitles . أعتقد أنك يجب أن تهدأ ، بُني
    sakin olmalısın tamam mı? Open Subtitles أنت يجب أن تهدأ, حسنا؟
    sakin olmalısın, tamam mı? Open Subtitles يجب أن تهدأ, اتفقنا
    Acele etme isteğini anlıyorum, ama biraz Sakin ol! Open Subtitles أستطيع أن أفهم رغبتك في القتال ولاكن يجب أن تهدأ الحق.. الحق ..
    - Ben bi Sakin ol Çünkü şu an bunu düşüne- Open Subtitles يجب أن تهدأ "بن" فلا داعي لأن نهتم بهذا فوراً
    Sakin olman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تهدأ.
    Rahatlamalısın. Open Subtitles يجب أن تهدأ.
    Stu, artık cidden biraz Sakinleşmelisin. Open Subtitles بجدية , يجب أن تهدأ قليلاً اشرب بعض العصير
    - Bayım, sakin olmanız gerek. Open Subtitles ألقِ نظرة أقرب - يجب أن تهدأ يا سيدي -
    - Dr. Ellison, sakin olmalısınız. Open Subtitles دكتور "إيلسون" يجب أن تهدأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد