ويكيبيديا

    "يجب أن نتصرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • harekete geçmeliyiz
        
    • Bir şeyler yapmalıyız
        
    Şimdi harekete geçmeliyiz, yoksa çocuklarımızın bir geleceği olmayacak,... ..özgürlüğün tadı bir yana. Open Subtitles يجب أن نتصرف الآن أو أطفالنا لن يعرفوا المستقبل غير ذلك طعم الحرية
    Bu mücadele sonuçlanmadan önce, hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع
    Kit kendine zarar vermeden önce harekete geçmeliyiz. Open Subtitles . يجب أن نتصرف قبل أن تُؤذى كيت نفسها
    Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles انظر يا رجل, يجب أن نتصرف حقاً
    Bulunduğumuz durum saçmalık ama Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles ‫انه موقف ملعون ‫و لكن يجب أن نتصرف
    ,Emirlerinizi bekliyorum seyir subayı Şimdi harekete geçmeliyiz. Open Subtitles أيها الملاح، أنا منتظر أوامرك يجب أن نتصرف الآن...
    Silahları almadan harekete geçmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتصرف قبل أن يأخذ الأسلحة
    Ama ondan sonra, bence harekete geçmeliyiz. Open Subtitles لكن بعدها أعتقد بأننا يجب أن نتصرف
    - Gerçekler ortada, eğer haklıysam, hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles -أنظر. تظل الحقيقة، إذا كنتُ مُحقاً، يجب أن نتصرف فوراً
    Birilerinin bunu fark etmesi an meselesi. Şimdi harekete geçmeliyiz. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن يرى أحد آخر الاستثمار، يجب أن نتصرف الآن!
    Polis onları yakalamadan harekete geçmeliyiz. Open Subtitles ‫يجب أن نتصرف ‫قبل أن يمسكوا بهم
    Hemen harekete geçmeliyiz. İvedilikle işe koyulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتصرف الآن، دونما إبطاء.
    (Gülüşmeler) Ve biz bu anı yaşıyoruz. Bu problemi göz ardı edemeyiz. Telafi edilemez ve feci sonuçlarla yüzleşirsek harekete geçmeliyiz ve kararlı davranmalıyız. TED (ضحك) وفي وقتنا هذا ، لا يمكننا ان نستخف بهذه المشكلة اذا قابلتنا عواقب كارثية وغير قابلة للإصلاح، يجب أن نتصرف ، ونتصرف بحسم.
    Hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتصرف بسرعة لكن كيف ؟
    Hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles ليس هناك شك يجب أن نتصرف .......
    Efendim, hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles سيدى ، يجب أن نتصرف الآن
    harekete geçmeliyiz, Majesteleri. Open Subtitles يجب أن نتصرف يا صاحبة الجلالة
    Bu konuda Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتصرف حيال هذا الامر؟
    İşler boka sardı. Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles الأمور بدأت تسوء يجب أن نتصرف
    Bir şeyler yapmalıyız, Serge. Open Subtitles (يجب أن نتصرف (سيرج
    Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتصرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد