ويكيبيديا

    "يجب أن نحترم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saygı göstermeliyiz
        
    • saygı duymalıyız
        
    Bu, Roma'dan bize kalan eski eserlere, anıtlara... saygı göstermeliyiz anlamına geliyor. Open Subtitles ماذا يعنى ذلك؟ يعنى ، أننا يجب أن نحترم الآثار التذكارية . الخراب الذى تركته لنا روما
    Daha uzun yaşarsın. Buralarda sessiz ve kibar ol çünkü saygı göstermeliyiz... - Bayanlar... baylar. Open Subtitles والان كن أكثر تهذيبا لأننا يجب أن نحترم السيدات والسادة
    Hayatta birbirimize saygı göstermeliyiz. Open Subtitles فى الحياة ,يجب أن نحترم بعضنا البعض
    Belki de buna saygı göstermeliyiz. Open Subtitles لربما يجب أن نحترم ذلك
    Hoşumuza gitse de gitmese de kızı için istediklerine saygı duymalıyız. Open Subtitles أحبيناها أم لا يجب أن نحترم ماتريده لأبنتها
    Ve, ne olursa olsun, temennilerine saygı duymalıyız. Open Subtitles و لذلك ، بغض النظر عن أي شيء آخر يجب أن نحترم رغبته
    Kararına saygı göstermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نحترم قراره
    Böyle bile olsa, onun isteklerine saygı göstermeliyiz. Open Subtitles ورغم ذلك يجب أن نحترم رغباته
    Özeline saygı göstermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نحترم خصوصيته
    Annemizin isteğine saygı göstermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نحترم أمنا.
    Katılmıyorum, görünüşe saygı duymalıyız. Open Subtitles أختلف معك يجب أن نحترم المظاهر
    Başkalarının da bizimle aynı şeyleri isteyebileceğine saygı duymalıyız bunlar kendisine zarar verse de veya boş tutkular olsa da. Open Subtitles يجب أن نحترم بعضنا بما فيه الكفاية لنسمح لأنفسنا بأن نرغب بما نريده دون الإهتمام بمدى وضوح كونه مدمراً للذات و فراغ رغاباتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد