ويكيبيديا

    "يجب أن نواصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam etmeliyiz
        
    Dünya'ya yakın asteroitler için gök yüzünü araştırmaya devam etmeliyiz. TED يجب أن نواصل البحث في السماء على الكويكبات القريبة من الأرض.
    Bir tek insan bile baskının demir yumruğu altında ezildiği, geceleri bir çocuk ağladığı, ya da bir aktör başkan seçildiği sürece mücadeleye devam etmeliyiz. Open Subtitles تحت القبضة الحديدية ,للمستبدين طالما هناك طفل ,يبكي في الليل ,أو ممثل يتم إنتخابه رئيساً يجب أن نواصل المقاومة
    Her şeyi berbat ediyorsun. Düğüne devam etmeliyiz. Open Subtitles أنت دائمـاً ما تفسد كلّ شيء نحن يجب أن نواصل المراسم
    Bu arada, sanırım sorguya devam etmeliyiz. Open Subtitles في هذه الأثناء، أعتقد نحن يجب أن نواصل الإستجواب
    Evet ama şehrimizde en iyi müziği icraya devam etmeliyiz. Open Subtitles نعم،ولكن... يجب أن نواصل عزف ... أفضل الموسيقى في مدينتنا.
    Hadi. Hazır aramızda mesafe varken ilerlemeye devam etmeliyiz. Open Subtitles هيا، يجب أن نواصل المسير ما دمنا نتمتع بالأسبقية.
    Artık devam etmeliyiz. Daha ne kadar beklememiz gerek? Open Subtitles يجب أن نواصل المضيّ إلى متى يتحتّم أن ننتظر؟
    Sürü beklemeyecek. devam etmeliyiz. Open Subtitles لن ينتظرنا القطيع يجب أن نواصل المسير
    O evden uzakta devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل السير بعيداً عن هذا المنزل
    Teneke Adam. devam etmeliyiz yoksa bizi bulacak. Open Subtitles ‫لا يهم ‫يجب أن نواصل الحركة وإلا وجدنا
    Haydi kalkın! devam etmeliyiz. Open Subtitles هيا، إنهضوا يجب أن نواصل الحركة
    Bu bir başlangıç. Konuşmaya devam etmeliyiz. Open Subtitles هذا بداية ، يجب أن نواصل الحديث
    devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل هذا، يجب أن ننقذه.
    Hiçbir şey olmamış gibi devam etmeliyiz, tamam? Open Subtitles يجب أن نواصل كأن لم يحدث شيء, فهمت ؟
    - devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل المضي قدماً. كلا، كلا.
    Tehlike ne olursa olsun devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل, مهما كان حجم الخطر.
    Ama devam etmeliyiz. Open Subtitles لكنّنـا يجب أن نواصل
    Kutlamaya sessiz bir saygı içinde devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل ببعض الكرامة
    Uğraşmaya devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل المحاولة مرحبا؟
    İlerlemeye devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نواصل السير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد