ويكيبيديا

    "يجب أن يكون هناك تفسير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir açıklaması olmalı
        
    Burada gözden kaybolmasının mantıklı bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير منطقي بشأن مكان اختفاء الحصان وخيّاله
    - bir açıklaması olmalı. Open Subtitles حسنا. يجب أن يكون هناك تفسير لذلك. نعم فعلا.
    Tüm bunların mantıklı bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير منطقى لكل هذا
    -Mantıklı bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير منطقي إسمع يا ريتشارد -
    Bunun bir açıklaması olmalı, Kıştepesinin Lordu ya da şeyinin harbiden işe yaraması gibi. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير لهذا كأنه لورد وينترفيل - وينترفيل = مدينة في مسلسل لعبة العروش -
    Tüm bunların bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير كل هذا,
    bir açıklaması olmalı. Open Subtitles حسنا. يجب أن يكون هناك تفسير لذلك.
    bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير
    Mantıklı bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير عقلاني
    Sonradan herşeyi sıraya koyacağım ama... şimdi bunların lanet olası basit bir açıklaması olmalı! Open Subtitles سأنظم هذا الهراء لاحقا" لكن الان... يجب أن يكون هناك تفسير بسيط
    bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير
    bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير
    Bu işin mantıklı bir açıklaması olmalı... Open Subtitles .... يجب أن يكون هناك تفسير منطقى عن
    Bunun bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير ما
    Mantıklı bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير منطقي.
    - bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد