ويكيبيديا

    "يجب على المرأة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir kadın
        
    Bir kadın için okumak gerekli değil. Open Subtitles ثم ، فى عائلتنا ، لا يجب على المرأة أن تدرس
    Bugünlerde, Bir kadın kendini savunmayı bilmeli. Open Subtitles هذه الأيام يجب على المرأة ان تعرف تدافع عن نفسها.
    Bir kadın, erkeklerin iki katı iyi olup, az ücrete çok iş yapmalıdır. Open Subtitles يجب على المرأة أن تعمل مرتين أما بالنسبة للرواتب أقل.
    Bir kadın kocasının sekreterine bakmadan edemiyor işte. Open Subtitles لا يجب على المرأة بأن تبدي ملاحظتها عن سكرتيره زوجها
    Müfettiş, sizce Bir kadın gençlik resmini niçin saklar? Open Subtitles لماذا يجب على المرأة الاحتفاظ بصورتها وهى صغيرة يا سيدى المفتش ؟
    Bir kadın, birisiyle parası için evlenmemelidir. Open Subtitles لا يجب على المرأة أن تتزوج رجلاً لأنه ثريّ وحسب
    Bir kadın her şeyden çok kendini teşhir etmekten korkmalı. Open Subtitles يجب على المرأة أن تخاف من كشف نفسها أكثر من أي شيء
    Bir kadın, böyle bir zamanda ailesinin yanında olmalı. Open Subtitles يجب على المرأة أن تكون مع عائلتها بمثل هذا الوقت.
    Yeni kocasını dünyaya getiren ihtiyarı sikmemeye çalışan Bir kadın ne giymeli diye düşünüyorum ciddi ciddi. Open Subtitles انا حرفياً ، كنت افكر ماذا يجب على المرأة ان تلبس من لايحاول ان يمارس الجنس مع الرجل العجوز اسفل التلة لذا هو اتى إلى البيت -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد