ويكيبيديا

    "يجدرُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi
        
    • de
        
    Birinin gelip seni arama ihtimaline karşı ofisimde beklesek daha iyi olur. Open Subtitles يجدرُ أن تنتظِرَ بمكتبي في حالة إن أتى أحدٌ باحِثاً عنك.
    Dondurma alsan iyi edersin, tatlım. Open Subtitles يجدرُ بكَ أن تحصل على بعضٍ من الآيس كريم ياحبيبي
    Hey, eve dönsen iyi olur yoksa üşüteceksin. Open Subtitles يجدرُ بكَ الذهابُ إلى منزلك، و إلّا أُصبتَ بالزكام.
    Belki de bu vakayı başka bir doktora vermeliyiz. Open Subtitles يجدرُ بنا أن نمرّر هذه الحالةَ إلى طبيبٍ آخر
    Aileni bir arada tutmana yardımı olacağını düşünüyorsan belki de Patty'den yardım istemelisin. Open Subtitles ربّما يجدرُ بك أن تطلب العون من باتي اذا جعلكَ هذا تظنّ أنه قد يساعدك بجمع عائلتك
    Ailen merak etmeye başlamadan önce seni eve götürsem iyi olur. Open Subtitles يجدرُ بي أن أوصلكِ إلى المنزل سيتساءل والديكِ عن مكانكِ
    Eldivenlerle kürekleri kapmaya gitsek iyi olacak galiba. Open Subtitles أعتقدُ أنه يجدرُ بنا جلبُ القفازاتِ و المجارف؟
    Hepiniz artık endişelenmenize gerek yok daha iyi alıyorum. Open Subtitles كلَّ ما يجدرُ بكـَ أن تقلقَ حياله هو أن تتعافى وتستعيدَ صحتكـَ
    Gitsem iyi olur. Yerleşmene izin vereyim. Open Subtitles لربما يجدرُ بي الذهاب، لكي أترككِ ترتبينَ حاجاتكِ.
    Gitsem iyi olur. Bırakayım da yerleş. Open Subtitles لربما يجدرُ بي الذهاب، لكي أترككِ ترتبينَ حاجاتكِ.
    Arasanız iyi olurdu, buraya kadar gelmekten kurtulurdunuz. Open Subtitles كان يجدرُ بكَ الأتصال كان ذلكَ سيوفر عليكَ عناء الرحلة
    Birinin gelip seni arama ihtimaline karşı ofisimde beklesek daha iyi olur. Open Subtitles يجدرُ أن تنتظِرَ بمكتبي في حالة إن أتى أحدٌ باحِثاً عنك.
    O senin en iyi arkadaşın. Open Subtitles يجدرُ بكِ الذّهاب، والحديثُ إليها
    Biraz uyusanız iyi olacak. Open Subtitles يجدرُ بكَ أن تنال قسطًا من النوم
    Bence, biraz sakin olsak iyi olacak. Open Subtitles ربما يجدرُ بنا أن نهدأ جميعاً.
    Ceketinle örtsen iyi olacak sanki. Open Subtitles ربما يجدرُ بك أن تضع معطفك مكان سروالك
    Bunu herkesten daha iyi bilmelisin. Open Subtitles يجدرُ بكِ أن تعلمي ذلكَ أفضل من أي احدٍ
    Hatta, belki de bunu bizim halletmemize izin vermelisin. Open Subtitles في الحقيقة، ربما يجدرُ بك أن تسمح لنا أن نتعامل مع هذا.
    Evet, belki de şeker dolusu erkek çantasının gideri varmış. Open Subtitles نعم .. ربما كان يجدرُ بي أن أوافق على فكرة الحقيبة المليئة بالحلوى
    Ve bazen kankalar kevaşelerden onlara "kevaşe" dedikleri için özür de dilemeliler. Open Subtitles و أحيناً الإخوة يجدرُ بِهم الإعتذار للعاهراتِ لِمُناداتهِنّ بالعاهراتِ
    Belki de Yüzbaşı Beck'ı bir daha ziyaret etmeliyiz. Open Subtitles ربما يجدرُ بنا أن نزورَ الكابتنَ بيكـْ مرةً أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد