ويكيبيديا

    "يجري يا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • oluyor
        
    • Neler
        
    Herkes deli gibi dürttüğümü sandı. Tıpkı, "Neler oluyor hayatım?" gibi. Open Subtitles الجميع إعتقدوا أنني كنت أرافق مجنونة مثل ماذا يجري يا عزيزي؟
    Sorun değil. Rahat rahat konuşun. Neler oluyor? Open Subtitles لا بأس خذ كل ما تحتاجه من وقت إذاً ما الذي يجري يا فيل ؟
    -Yarın değil, şimdi! -Baba, ne oluyor? Open Subtitles ـ ليس غداً ،الآن ـ ماذا يجري يا أبى؟
    - Neler oluyor, kardeşler? - Orada bekle, kardeş. Open Subtitles ما الذي يجري, يا أصحاب انتظر هنا
    Neredeyse polisi arayacaktım. - Neler oluyor, Sam? - Bilmiyorum. Open Subtitles كنت سأتصل بالشرطة ماذا يجري يا ؟
    Ne yapıyorsanız hemen durun. -Neler oluyor Jack, iyi misin? Open Subtitles والآن ، أوقفوا ما تفعلون - ما الذي يجري يا جاك ؟
    Bize katıl. Beyler, Neler oluyor? Open Subtitles أنظم ألينا ما الذي يجري يا شباب
    -Stuart, ne oluyor dostum? Open Subtitles فيل ستيوارت , ما الذي يجري يا رجل ؟
    - Evet, ben Kluger. - Neler oluyor, Cary? Open Subtitles نعم، معك كلوقر ما الذي يجري يا كاري؟
    Neler oluyor dostum? Open Subtitles ما الذي يجري يا رجل؟ ـ بحقك، يا رجل
    Neler oluyor dostum? Open Subtitles ما الذي يجري يا رجل؟ ـ بحقك، يا رجل
    Ne oluyor, çavuş? Köstebeği buldun mu? Open Subtitles ماذا يجري يا سارج , وجدت المسرب ؟
    Neler oluyor, Martha? Open Subtitles مالذي يجري يا مارثا ؟
    Hey ahbap, Neler oluyor? Open Subtitles ماذا يجري يا صديقي؟
    Neler oluyor Mike? Open Subtitles ماذا يجري يا مايك؟
    Neler oluyor efendim? Open Subtitles يا سيدي؟ ماذا يجري يا سيدي؟
    Anlat bakalım Neler oluyor, C? Open Subtitles ماذا يجري يا سوني ؟
    Hardy, Neler oluyor? Open Subtitles ماذا يجري يا هاردي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد