Anlaşmaya attığım imzanın daha mürekkebi bile kurumadı. Sana şu kadarını söyleyeyim oldukça ucuza aldım. | Open Subtitles | حبر العقود لم يجفّ بعد، لكنّي أجزم لك أنّي اشتريته بخسًا. |
Boya tamamen kurumadı, sakın Randy'e her zaman yapmak istediği gibi kaputun üstünde kaymasına izin verme. | Open Subtitles | لم يجفّ الطلاء تماماً |
Mürekkep kuruyor. Yani ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | الحبر يجفّ فماذا تريدينني أنْ أفعل؟ |
Sonra kan kuruyor ve yön değiştiriyor. | Open Subtitles | يجفّ الدم ثمّ يغيّر اتجاهه... |
O öğleden sonra Rosie ile olmak için ve... alçısının kurumasını beklemek için verirdim. | Open Subtitles | لأعود إلى المستشفى مع روزي تلك الظهيرة ونحنُ ننتظر أن يجفّ الجبس |
Kolundaki alçının kurumasını bekliyorduk sadece... | Open Subtitles | وانتظرنا حتّى يجفّ الجبس على يدها ...وكنّا لوحدنا |
Çok güzel görünür ama kurumadan şekil vermen için çok az zamanın vardır. | Open Subtitles | ولكن لديك مدّةً قصيرة كي تقوم بتشيكله قبل أن يجفّ, |
Yazları akarsular hemen hemen kurur ve bu da anofellerin taşıdığı sıtmanın kaynağıdır. | Open Subtitles | في الصيف يجفّ مجرى الماء وذلك يؤدي إلى انتشار البعوض مما بسبب انتشار مرض الملاريا |
At boku hala kurumadı. | Open Subtitles | والروث لم يجفّ بعد |
"Daha mürekkep kurumadı" ifadesini bilmez misin? | Open Subtitles | أتعرف المثل الشائع "الحبر لم يجفّ بعد"؟ |
kurumadı! | Open Subtitles | ! إنه لم يجفّ |
Ağzım kuruyor. Bu bir semptom olabilir- | Open Subtitles | وفمي يجفّ |
Oturup boyanın kurumasını izleyecek vakit yok. | Open Subtitles | -ليس لدينا الوقت للجلوس ومشاهدة الدهان يجفّ |
Aynen ben de hep kremin kurumasını beklerim. | Open Subtitles | إنّي دومًا أنتظر حتّى يجفّ الكريم. |
Cynthia sonraki aşamaya geçmek için boyanın kurumasını bile beklemez. | Open Subtitles | لم تكن لتسمح (سينثيا) للطلاء أن يجفّ قبل أن تتحرّك لتحسين التالية |
Eğer bunu yaparlarsa, daha mürekkebi kurumadan o dergiyi alırım ve bir daha da gün ışığını göremez. | Open Subtitles | ،اذا قاموا بالنشر سوف أملك المجلة ،قبل أن يجفّ الحبر ولن ترى ضوء النهار أبداً على أية حال |
Çabuk, Pietro. Tükürük çabuk kurur! | Open Subtitles | اسرع البصاق يجفّ بسرعة |