ويكيبيديا

    "يجنون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kazanıyor
        
    • kazanan
        
    • kazanır
        
    • kazandığı
        
    • kazanıyorlar
        
    • kazandığını
        
    • kazandıklarını
        
    Bir makro seviyede, Yeryüzündeki dört milyar insan günde dört dolardan daha az kazanıyor. TED على المستوى الجزئي، أربعة مليارات شخص على الأرض يجنون أقل من أربعة دولارات يومياً.
    Benimle çalıştığın zaman kazanacağın türden parayı kazanıyor onlar. Open Subtitles إنهم يجنون المال الذى تجنيه عندما تبدأ بالعمل لحسابي
    Tipik olarak çalıştığımız yerde, günde bir ila üç dolar arasında kazanan insanlar vardır. TED حيث نعمل عادةً، هناك أناس يجنون بين دولار إلى ثلاثة دولارات يومياً.
    Genç kardeşlerimiz kokain satarak para kazanır Open Subtitles ♪ الإخوة الصغار يجنون رزقهم من خلال التجارة بالمخدرات ♪
    O insanların bir yılda kazandığı, bizim on yılda kazandığımızdan fazlaydı. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص, إنهم يجنون في السنة أكثر مما نجنيه خلال عقد
    Bu derin federal kazançların ötesinde, evli insanlar daha fazla para kazanıyorlar. Daha sağlıklıyız, TED لكن بعيداً عن الاكراميات الفدرالية الجزيلة الاشخاص المتزوجون يجنون مالاً أكثر ونحن أصحاء
    Saçlı erkeklerin kellerden yüzde 70 fazla kazandığını biliyor muydun? Open Subtitles يجنون في المتوسط 17% أكثر من نظرائهم الصلع؟ لم أعلم هذا
    Niye? Ne kadar para kazandıklarını biliyor musun? 85 bin ile 100 bin arası. Open Subtitles أتعلم كم يجنون منها من 85000 إلى 100000 دولار
    Mantıklı, bir çok roman hayatını adi hırsızlıkla kazanıyor. Open Subtitles ذلك منطقي. الكثير من الرومانيين يجنون رزقهم كسارقين بسطاء
    Evet, Miami dedektifleri yılda 56 bin papel kazanıyor. Open Subtitles افضل المحقيقين في ميامي يجنون 56 الف دولار
    Hiçbir şeyin sözünü veremem ama insanlar bu tür şeylerden paralar kazanıyor. Open Subtitles لا أستطيع أن أعدكم بأي شيء لكن الناس يجنون مالاً من أشياء كهذه
    Yani biz böyle bir şeylerini aldığımızda, onlar para kazanıyor. Open Subtitles لذا عندما نأخذ أغراضهم يجنون من وراء ذلك مال
    Diğer insanlar da para kazanıyor olsaydı, hayatları kurtulmuş olacaktı. Open Subtitles حتى إذا كان الآخرون يجنون أموال من وراء ذلك فهناك أرواح يتم إنقاذها؟
    O ve partneri bizim emeğimizin üzerinden çokça para kazanıyor. Open Subtitles هو و رئيسه يجنون الكثير من المال من جيوبنا
    60 sentle bir dolara kadar ortalama kazanan insanlar görüyorsunuz. TED ترى الناس في المتوسط يجنون 60 سنتاً إلى دولار.
    -Kocalarından daha çok kazanan pek çok kadın tanıyorum. -Demek istediğimi anlamıyorsunuz. Open Subtitles اعرف كثير من النساء الذين يجنون مالاً اكثر من أزواجهم
    Bir yılda kazandığımızdan fazlasını kazanan suçlularla uğraşıyoruz. Open Subtitles المجرمون يجنون في الشهر أكثر مما نجنيه في سنة كاملة
    Ortalama banka müdürü yılda 60 bin kazanır, ama kadın pahalı takılıyor 2 milyonluk evde yaşıyorlar, iki çocuk da en iyi özel okullardan birine gidiyor. Open Subtitles حسناً، في متوسط دخل مدراء البنوك يجنون 60 الف في السنه، زوجه لديها ذوق غالي يعيشون في منزل بقيمة مليونان
    Tefeciler çaresiz insanları faizle karşı karşıya bıraktırarak para kazanır. Open Subtitles المرابون هم من يجنون المال عن طريق فرض رسوم إضافية على البائسين
    Erkeklerin bir dolar kazandığı işten kadınlar 79 sent kazanıyor ve devlet bedenime ne yapacağıma karar vermek istiyor. Open Subtitles النساء يجنون 79 سنت من الدولار، والدولة تريد إخباري ما أستطيع عمله بجسدي.
    1978'de, Birleşmiş Milletlerdeki siyahiler beyazların gelirinin her dolarında 59 cent kazanıyorlar. TED ففي عام 1978، كانت الأسر من مجتمعات السود في الولايات المتحدة يجنون 59 سنتاً مقابل كل دولار يجنيه أقرانهم من البيض.
    Annem Craigslist'e göz atmaya karar verdi ve insanların nelerden para kazandığını görünce çok şaşırdı. Open Subtitles قررتأميأن تستكشف"قائمةكرايغ" وقد تفاجأت منالأشياءالتيكان الناسالآخرون يجنون مالا ً جزيلا ً عند بيعها
    Sistemi kandırıp para kazandıklarını,.. ...sizi dışladıklarını düşünürsünüz. Open Subtitles تعتقدون أنّهم يتلاعبون بالنظام، يجنون أموالا طائلة، ويبعدونكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد