ويكيبيديا

    "يحبها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sevdiği
        
    • sever
        
    • aşık
        
    • sevdiğini
        
    • hoşuna
        
    • onu seviyor
        
    • seven
        
    • seviyordu
        
    • hoşlanıyor
        
    • sevdi
        
    • sevmiyor
        
    • sevmez
        
    • severdi
        
    • âşık
        
    • bayılıyor
        
    Ya da sevdiği kadın bir süper kahraman ile beraber olmak istemiyordur. TED أو ربما الفتاة التي يحبها لا تريد أن تكون مع شخص خارق.
    Bu kadar sevdiği büyükannesine yakınlaştıkça daha da güçlenen bir lanet. Open Subtitles لعنة تزدادُ قوةً كلما اصبح اقرب الى جدته التي يحبها ؟
    Bir akçaağaç pastası yaparım dedim. Kardeşim Charles çok sever. Open Subtitles حسبت أننى سأعد كعكة مابل أخى تشارلى يحبها
    Bunu daha da hoş kılan, onun da sana aşık olduğunu sanması. Open Subtitles و ما يجعل هذا لطيفا للغاية أن يعتقد أنه يحبها هو الآخر.
    Anton nihayet Martha'ya onu sevdiğini söyleyebildi. Open Subtitles وفي النهاية كان أنطون قادرًا على ان يقول لمارثا أنه يحبها.
    Normal bir adam, sevdiği kadını kurtarmak için imkânsızı başarabilir. Open Subtitles الرجل العادي يمكنه أن يفعل المستحيل لينقذ المرأة التي يحبها
    Belki de yeterince parası yoktur ya da ailevi bir sorunu vardır veya sevdiği kadın onu sevmiyordur. TED ربما ليس لديه ما يكفي من المال، ربما لديه مشكلة عائلية، ربما الفتاة التي يحبها لا تحبه.
    Yapmamız gereken şey ise insanların tüketmeyi çok sevdiği bu eti farklı bir yöntemle üretmek. TED وما علينا فعله هو إنتاج اللحوم التي يحبها الناس، ولكن علينا أن ننتجها بطريقة جديدة كليًا.
    Yani insanların normalde sevdiği bütün kriterlere sahiptirler. TED إذن فهي تجمع كل المعايير التي يحبها الناس عادةً
    Tac için hissettiklerimi, başkası sevdiği kadın için hisseder heralde. Open Subtitles أفترض أن مشاعرى تجاه هذا الأمر ربما كمشاعر رجل آخر تجاه المرأه التى يحبها
    Yazmış ki, buna kulak verin, Tanrı dilsiz yaratıkları sever, öyleyse o neden sevmesin? Open Subtitles . . لقد كتب واصغي لهذا الرب يحب المخلوقات الخرساء فلماذا لا يحبها هو أيضا
    Yazmış ki, buna kulak verin, Tanrı dilsiz yaratıkları sever, öyleyse o neden sevmesin? Open Subtitles . . لقد كتب واصغي لهذا الرب يحب المخلوقات الخرساء فلماذا لا يحبها هو أيضا
    aşık olduğu için ona öyle geliyordur. Hem bu adam kim bu arada? Open Subtitles هذا لأنه يحبها ، و من يكون هو على أى حال ؟
    Onu ne kadar çok sevdiğini söyleyip durdu, Laura'nın da içtenlikle karşılayıp, onu affettiğine inanıyorum. Open Subtitles أخذ يردد كم كان يحبها. وأعتقد أنها احتفت به، وأنها سامحته.
    Herkes de buna uyuyordu, ama aniden o kumanda kutusu hoşuna gitti. Open Subtitles يجب على الجميع التكيف معه وكل المفاجئات التي يحبها هي حامل الريموت
    - Bu doğru, Fuzz. Kong öyle sanıyor. - Bu yüzden onu seviyor. Open Subtitles هذا صحيح فزي هذا ماكان يعتقدة كينج كونج لهذا السبب كينج كونج يحبها
    Annen, onu senin gibi seven biri olduğu için şanslı. Open Subtitles إنّ والدتك محظوظة أنّ لديها شخص مثلك يحبها بهذا القدر
    Beni değil, onu seviyordu. Open Subtitles لقد كان خطيب سوالين وكان يحبها هي وليس أنا
    Sadece yaşlı olduğu için ondan hoşlanıyor. Herhalde 25 yaşında falandır! Open Subtitles إنه يحبها فقط لأنها كبيرة السن لعلها في الخامسه و العشرين
    Sujamal, Jodhaa'yı bir kardeş gibi sevdi. Open Subtitles أخ لجودها سولجهمال كان يحبها كأخته الشقيقه
    Herkes sosu üzerinde sevmiyor çünkü sos pastayı yumuşatıyor. Open Subtitles صحيح، لأنه ليس الجميع يحبها داخل القالب، حيث تصبح منقعّة
    Pişmemiş şalgam. Kimse bunu böyle sevmez, değil mi? Elbette. Open Subtitles أنه كرنب لا أحد يحبها بالطبع الحياة أسهل إذا طهوت الفطر
    Nasıl da severdi annemi, göksel rüzgarlar biraz hırçınlaşsa... annemin yüzüne uğramalarına izin vermezdi. Open Subtitles والدتي يحبها ولا يتماشى على اجنحة السماء زائرا وجهها بفظاظة
    Biliyorum çok şey istiyorum, ama uzun zamandır ona âşık. Open Subtitles أعلم أنني أطلب الكثير، لكن إنه يحبها منذ وقت طويل
    Evet, herkes bayılıyor. Open Subtitles و لا يمكن أن تكون قانونية حقاً يبدو أن الجميع يحبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد