Herşeyi elime yüzüme bulaştırdım ama bu bir daha olmayacak. | Open Subtitles | لقد عملت امورا غير جيدة لكن ذلك لن يحدث ثانية |
Bir daha olmayacak. - Beni mi görmek istemiştiniz Bay Shue? | Open Subtitles | ذلك لن يحدث ثانية هل أردت رؤيتي , سيد شو ؟ |
Bu bir daha olmayacak, komutanım. Bana güvenebilirsiniz. | Open Subtitles | لن يحدث ثانية , يا سيدى يمكنك الإعتماد على ذلك |
Anladık, hata işledim. Bir daha olmaz. | Open Subtitles | حسناً، لقد إرتكبت خطأ، أنا آسف لا تحاول حمايتي, إن ذلك لن يحدث ثانية |
- Biliyorum, ama o başka bir hayattaydı ve söz veriyorum bunun tekrar olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | -أنا أعرف ولكن هذا في حياة أخرى ولكن أعدك أني لا أدعه يحدث ثانية |
Bu bir daha olursa, ayakkabımın tabanını atıştırırsın. | Open Subtitles | أنت ستتناول طعام خفيف على القاع هذا الحذاء إذا هذا يحدث ثانية. |
Hepsi daha önce olmuştu ve şimdi yine oluyor. | Open Subtitles | هو جميعا حادث قبل ذلك والآن هو يحدث ثانية. |
- Olanlar için özür dilerim. - Ben de. Bir daha olmasın. | Open Subtitles | ـ أَنا آسف على كل ما حدث ـ أنا أيضاً، المهم أن لا يحدث ثانية |
Yeniden yaşanacak bir şey değil bu. | Open Subtitles | هذا لن يحدث ثانية |
Çok üzgünüz efendim. Bir daha olmayacak. Sorun kız kardeşimizdi efendim. | Open Subtitles | ـ آسفون يا سيدي، هذا لن يحدث ثانية ـ لقد كانت أختى الصغيرة، لوسي |
Çok özür dileriz efendim, bir daha olmayacak. - O bizim küçük kız kardeşimiz efendim, Lucy. | Open Subtitles | ـ آسفون يا سيدي، هذا لن يحدث ثانية ـ لقد كانت أختى الصغيرة، لوسي |
Sağolun. Bunun için gerçekten üzgünüm efendim ve sizi temin ederim ki bu olay bir daha olmayacak. | Open Subtitles | شكراً لك أنا متأسف جداً لهذا يا سيدي و أؤكد لك أنه لن يحدث ثانية |
Benimle çalışırsan, söz veriyorum bir daha olmayacak. | Open Subtitles | إن وافقت علي العمل معي ِأعدك.. أن هذا لن يحدث ثانية. |
Tamam, tamam, bir daha olmayacak! | Open Subtitles | حسناً .. حسناً هذا لن يحدث ثانية |
Seni görecek zamanım olmayacak. - Bir hata yaptım. - Bir daha olmayacak. | Open Subtitles | لقد اخطأت و لن يحدث ثانية لا , بل سيحدث |
Bir kere oldu, bir daha olmayacak. | Open Subtitles | لأن ذلك حدث معي قبلا و لن يحدث ثانية |
- Üzgünüm. Bir daha olmaz. | Open Subtitles | أنا كنت أربط الحذاء لن يحدث ثانية يا سيدي |
Sözüm bittiğinde anlayacaksın çünkü bir duraksama olacak ve onu "Özür dilerim komiser, bir daha olmaz" sözleri takip edecek. | Open Subtitles | سوف تعرف عندما انتهي من التحدث لأنه سيكون هناك وقفة متبوعة بــ "أنا آسف ياحضرة النقيب "هذا لن يحدث ثانية |
Ve tekrar olmasına izin verdin, değil mi? | Open Subtitles | و سمحت له أن يحدث ثانية أليس كذلك ؟ |
- Ve bunun tekrar olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | انت لا تعرف -ولن أدع هذا يحدث ثانية |
Bekle. Aman tanrım, yine oluyor. | Open Subtitles | إنتظري أوه يا إلهي, إنه يحدث ثانية |
Tam bir hödüksün. Bir daha olmasın sakın. | Open Subtitles | نعم، أنت أحمق قل لي أنه لن يحدث ثانية |
Yeniden yaşanacak bir şey değil bu. | Open Subtitles | هذا لن يحدث ثانية |