| - Yemek vakti gelmedi henüz. | Open Subtitles | لمْ يحن وقت الطعام بعد لستُ جائعة |
| Teşekkürler ama henüz öğle yemeği vakti gelmedi. | Open Subtitles | شكراً لكِ لم يحن وقت الغداء بعد |
| Hey, ona bir isim koymamızın vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت تسميتها بعد؟ |
| Yeteneğini ortaya koyup harekete geçmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت كشف موهبتك و ان تتصرف؟ |
| Dinlenme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت الراحه ؟ |
| Ama henüz onun hikayesini anlatma zamanı gelmedi. | Open Subtitles | لكن لم يحن وقت إخبار قصته |
| Konuşmanın sırası değil mi yoksa? | Open Subtitles | ألم يحن وقت الكلام بعد؟ |
| Konuşmanın sırası değil mi yoksa? | Open Subtitles | ألم يحن وقت الكلام بعد؟ |
| Yemek vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | الم يحن وقت الطعام ؟ |
| Yemek vakti gelmedi. | Open Subtitles | لمْ يحن وقت الطعام. |
| Kalkma vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت الأستيقاظ؟ |
| Satma vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن وقت البيع بعد؟ |
| İkinizin tekrar işleri yoluna koymanızın zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | الم يحن وقت اصلاحكما للامور؟ |
| - Sahneye çıkma zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | -ألم يحن وقت حصولك على الصخب ؟ |
| Daha hasat zamanı gelmedi. | Open Subtitles | لمْ يحن وقت الحصاد بعد |
| - Başardık, geçtik... - Kutlamanın sırası değil. | Open Subtitles | لم يحن وقت الاحتفال بعد |