Ağlıyordu, kaldığı otel odasından bahsediyordu. | Open Subtitles | كان يبكي و هو يخبرني عن غرفة الفندق الذي يقيم به |
Sadece, duyduğu saçma bir dedikodudan bahsediyordu. | Open Subtitles | فقط يخبرني عن بعض الأشاعات الغبيه التي سمعها. |
- Bayan O'Sullivan tam da bana Afrika'da yaptığınız hayır işlerinden bahsediyordu.Sierra Leone. | Open Subtitles | ااه ، السيد سوليفان كان يخبرني عن بعض أعمالكم الخيرية في قارة أفريقيا سييرا ليون |
Oraya tekrar gitti. Bana nedenini söylemedi. | Open Subtitles | ظلّ يذهب إلى هناكَ دوماً لم يخبرني عن السبب |
Lakin kayalardan bahsetmemişti. Ya sen? .. | Open Subtitles | لكن لم يخبرني عن الصخور و ماذا عنك؟ |
Senin yıldız top tutucun Andre Bello kıştan beri beraber yaptıkları gizli antremanlardan bahsediyordu. | Open Subtitles | لقد بدأ يخبرني عن تلك التدريبات السرية التي كان يقوم بها كل هذا الوقت |
Bill bana sörften bahsediyordu. | Open Subtitles | بيل كان يخبرني عن رياضة ركوب الامواج |
Teğmenin bana şu Garza meselesinden bahsediyordu. | Open Subtitles | رئيسك كان للتو يخبرني عن قضية غارزا.. |
Noel, Felicity'yle yaptığı animasyon projesinden bahsediyordu. | Open Subtitles | (نول) كان يخبرني عن مشروع الرسوم .(المتحرّكة الذي يقوم به هو و(فيليسيتي |
Jim bundan bahsediyordu. | Open Subtitles | جيم كان يخبرني عن ذلك |
Bana babasından bahsediyordu. | Open Subtitles | كان يخبرني عن والده |
Yüzbaşı Dutton şu kaynaşma okullarından bahsediyordu. Ülkenin her tarafında bu tür okullardan varmış. | Open Subtitles | القائد (دوتون) كان يخبرني عن تلك المدرسة الرائعة التي متصلة في كافة أنحاء البلاد |
Jens ile konuşmalısın. Bu tür bir çiçek ile ilgili bir şeylerden bahsediyordu. | Open Subtitles | ينبغي أن تتحدث مع (ينز) ، كان يخبرني عن زهرة كهذه |
Alex bana göl evinden bahsediyordu. | Open Subtitles | (أليكس) كان... (أليكس) كان يخبرني عن... منزل البحيرة. |
- Kimse bana Geyşa'nın ne olduğunu söylemedi. | Open Subtitles | -أحداً لم يخبرني عن ماهية الغايشا -ستعرفين عمّا قريب |
Yani, yaptığınız işi falan söylemedi ama senden hoşlanmıştı. | Open Subtitles | أقصد، إنّه لم يخبرني عن عملكما أو شيء من ذلكِ القبيل، ولكنّه... كان معجبًا بكِ. |
Lakin kayalardan bahsetmemişti. Ya sen..? | Open Subtitles | لكن لم يخبرني عن الصخور و ماذا عنك؟ |
Bana borçtan hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم يخبرني عن الدين. |