Çünkü ben ikimizi 80 yaşında el ele sahilde yürürken hayal ediyorum. | Open Subtitles | لأنّني لطالما تخيّلتُكِ وإيّاي في سنّ الثمانين نمشي على الشاطئ يداً بيد |
Bana yeni bir el çikarirsa, babam onu bas üstat yapar. | Open Subtitles | سوف يجعله أبي معلم كبير الشأن لو زرع لي يداً جديدة. |
Bana yeni bir el çıkarırsa, babam onu baş üstat yapar. | Open Subtitles | سوف يجعله أبي معلم كبير الشأن لو زرع لي يداً جديدة. |
elini ellerimizin üzerine koy, şans için. | Open Subtitles | هل تريد أن تضع يداً علي أيدينا من أجل الحظ؟ |
Yarışmacının bir eli devamlı arabaya temas edecek. | Open Subtitles | رقم 1: يجب ان يكون المتسابقون يداً واحدة في السباق طول الوقت |
- Haklı. Ne olursa olsun bir elin hep direğe tutunacak. | Open Subtitles | إنه محق , ضع يداً واحدة على السلم مهما كلق الأمر |
Toplum sağlığı ve toplum güvenliği çalışanlarını toplum seviyesinde el ele çalışırken gördük. | TED | لقد رأينا العاملين بقطاعي الصحة العامة والأمن العام يعملون يداً بيد. على مستوى المجتمع. |
Ben neyi kanıtladığını anlamadım. Ancak o şeyi açmak için kuvvetli bir el gerekli. | Open Subtitles | لا أرى ماذا يثبت ذلك، عدا أنك كنت تريد يداً قوية لفتح ذلك الشئ |
Ve zamanı geldiğinde Po Chi Lam'ın ruhu el ele vererek bu yabancı değerler ile beraber | Open Subtitles | ويجب أن نكون صفاً واحداً بروح بو تشاي لام يداً بيد ، ننقل حضارة الغرباء وتفوقهم |
Annenle şöminenin önünde oturup el ele tutuşurduk. | Open Subtitles | أنا وأمك إعتدنا أن نجلس أمام النار هنا يداً بيد |
Bir el görüyorum ama sahibini göremiyorum. | Open Subtitles | أرى يداً ولكن لا أرى الرجل، هل يمكنك الإنتقال؟ |
Midillinin yan tarafına üç el çizilmiş... bu, üç adam el ele öldürülmüş demek. | Open Subtitles | رسم الأيدي الحمراء الثلاثة على خاصرة المهر دلت على ثلاثة رجال مقتولين، يداً بيد |
Belki bir el de senin için alırım. | Open Subtitles | أجل و ربما سأحصل على يداً لأخي بينما أفعل هذا |
Tüm erkekler aynı. Plastik el verince böyle yapıyorsunuz. | Open Subtitles | تصرفات الرجال متشابهة أعط أحدهم يداً بلاستيكية وسيقوم بنفس الشئ |
Morga gidip bir el alalım, parmak izini bütün parmaklıklara yayalım... | Open Subtitles | ،نذهب للمشرحة ونأخذ يداً بشرية .. ونضع بصماتها على الجرف |
Hepimiz el ele vererek buna göğüs gereceğiz ve çok daha başarılı olacağız. | Open Subtitles | سنبذل جهدنا ، يداً بيد وسنتغلب على هذا وننجح عشرة أضعافه |
Karılarımdan birine el uzatan herhangi bir adamın eli gider. | Open Subtitles | أي رجل يضع يداً على إحدى زوجاتي فسيخسرها |
Tanrım, bir elini kaybetti zaten. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد فقد يداً بالفعل لو فقد قدماً |
Yani bizim ne kadar zor hareket ettiğimizin bir önemi yok mu? Ellerini bırak ve masada uzun kal, işte sonuç iki elin yerine bir elini kullanırsan işte asıl büyük sonuç bu | Open Subtitles | لا يهم مدى الصعوبة في التعلم أو اللعب دع يديك على الطاولة حتى تربح الحسم إذا تركت يداً واحدة |
Şey için geldim... Bana burada dost eli uzattığın için teşekkür etmeye. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا فحسب لأشكرك ..أنك منحتني يداً هنا |
Pendari'nin eli çelik gibidir, sen kendini yoruyorsun. | Open Subtitles | يد البنداري ليست مثل أي يداً انما يد من حديد |