ويكيبيديا

    "يدركه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anlamadığı
        
    • alamazsın
        
    • farkında olurmuş
        
    • ettiğinin farkında
        
    • farkına varamadığı
        
    • fark etmediği
        
    Şefin anlamadığı şey, yaptığım onca işin bu ameliyatlara girmemi olanaksız kıldığı. Open Subtitles مالا يدركه الرئيس هو أن كثيرا من العمل الذي أقوم به يجعل عمليات كهذه ممكنة الحدوث.
    Beşinci'nin anlamadığı şey seni ona çeken şeylerin senin onu reddetmene neden olanların onun bana önerdiği hayattan ayrılamaz oluşuydu. Open Subtitles ما لم يدركه العضو الخامس ان الاشياء التى يسحبها منه لكى كانت لاتنفصل من تلكى الاشياء التى حدثت انتى رفضته و الحياه التى عرضها لكى
    İnsanların Dişli Savaşları'nda anlamadığı nokta aslında savaşın dişlilerle hiç alakası bile olmaması. Open Subtitles ! الشيء الذي لا يدركه الناس عن حرب المسننات.. أن الموضوع لم يكن له علاقة بالمسننات على الإطلاق.
    Haklıymışsın, "her zaman istediğini alamazsın" sözünü o söylemiş. Open Subtitles و أنت محق ليس كل ما يتمناه المرء يدركه
    Her zaman bunun bilincinde olmazmış; fakat farkında olurmuş ve birden ne yapması gerektiğini bilirmiş. Open Subtitles لا يكون دائما واعيا بذلك،لكنه يدركه عندما يعرف فجأة ما الذي عليه فعله
    Ne yazık ki, Sherlock, Han'ın terörizmi finanse ettiğinin farkında değildi. Open Subtitles لسوء الحظ (ما لم يدركه (شيرلوك أن (هان) كان يموّل مؤامرة إرهابية
    Birçok insanın farkına varamadığı şey açlık hissi ve enerji kullanımı beyin tarafından kontrol edilir, ve çoğunlukla siz bunu fark etmezsiniz bile. TED ولكن الشيء الذي لا يدركه الكثير من الناس هو أن الجوع واستخدام الطاقة يسيطر الدماغ عليهما، غالبياً الاقات من دون وعيك.
    Ama sahte gömlekçimizin kesinlikle fark etmediği şey ise gördüğüm, duyduğum her şey evine bir şafak baskını yaptırabileceği, kapısına dayanan sekiz adamla uykusundan uyandırılıp mallarına el konabileceğiydi. TED ولكن الذي لا يدركه تاجر قمصان البولو هو أن كل شيء رأيته وسمعته سيؤدي إلى مداهمة منزله فجراً، إيقاظه من قبل ثمان رجالٍ على عتبة بيته ومصادرة جميع منتجاته.
    Okullara ibadethane açıp eş cinselleri askere almaya başladığında Clinton'ın anlamadığı işte buydu. Open Subtitles هذا ما لم يدركه (كلينتون)... عندما شرّع الصلاة في المدارس ودخول الشواذ الجيش.
    Yani şurası açık ki büyük bir barınma ihtiyacı açığı var ve bu beni gerçekten hayal kırıklığına uğratıyor, çünkü akademik çalışmalar büyük bir doğal afet sonrasında bir tür toparlanma için ortalama 18 aylık bir zaman dilimine ihtiyaç duyulduğunu gösteriyor, ancak insanların çoğunun anlamadığı şey ise o meşhur FEMA karavanlarının ortaya çıkmaya başlaması bile ortalama 45-60 gün ya da fazla sürüyor. TED إذن فإنه من الواضح أن هناك فجوة كبيرة في مجال الأيواء، وهذا أمر يزعجني فعلا، لأنه أكاديميا، بعد كارثة طبيعية كبيرة ، يستلزم الأمر عادة، 18 شهرا لكي تعود الأمور إلى طبيعتها، وتبدأ عملية إعادة الإعمار، لكن مالا يدركه الأغلبية من الناس أنه في المتوسط يتطلب الأمر من 45 إلى 60 يوما إضافيا للوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ لكي تظهر و تبدأ في العمل.
    Haklıymışsın, "her zaman istediğini alamazsın" sözünü o söylemiş. Open Subtitles وأنت محق ليس كل ما يتمناه المرء يدركه
    Ünlü düşünür Jagger'ın da dediği gibi "her zaman istediğini alamazsın." Open Subtitles لكن كما قال الفيلسوف (جاجر) مرة "ليس كل ما يتمناه المرء يدركه"
    Her zaman bunun bilincinde olmazmış; fakat farkında olurmuş ve birden ne yapması gerektiğini bilirmiş. Open Subtitles لا يكون دائما واعيا بذلك،لكنه يدركه عندما يعرف فجأة ما الذي عليه فعله
    Ne yazık ki, Sherlock, Han'ın terörizmi finanse ettiğinin farkında değildi. Open Subtitles لسوء الحظ ما لم يدركه شيرلوك أن (هان) كان يموّل مؤامرة إرهابية
    farkına varamadığı şey, bu her ne kadar zararsız gözükse bile gerçeği görebilme yetisi zarar görüyor. Open Subtitles الذي لا يدركه في هذا الفعل الذي يبدو غير ضار أنه سيهدم أسوار واقعه
    Martin'in farkına varamadığı benim Mike'ı da kazandığımdı. Open Subtitles ما لم يدركه (مارتن) هو أننى فزت بـ(مايك) أيضا
    Raja'nın fark etmediği şey, davranışlarının beni en istemediğim şey hâline getirmesiydi bir hedef. Open Subtitles الذي لم يدركه راجـا وتصرفه الذي كان يجعلني الشيء الوحيد الذي لا أريد ان اكون
    Bak, onun fark etmediği şey o seni koruduğunu sanıyor ama aslında sen onu koruyorsun. Open Subtitles ما لا يدركه... هو أنه يحسب نفسه يحميك. لكنك تحميه في الحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد