ويكيبيديا

    "يدعونني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • derler
        
    • diyorlar
        
    • der
        
    • davet
        
    • derlerdi
        
    • lakabım
        
    • demiyorlar
        
    • diyor
        
    • - Bana
        
    • demelerini
        
    • diyorlarsa
        
    • diye çağırır
        
    Dalek dünyasında, eski efsanelerinde bana ne derler biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفان ما يدعونني به في أساطير الداليك القديمة ؟
    Bana Vasco derler, çünkü hep bu şapkayı takarım. Open Subtitles يدعونني فاسكو , وذلك لأني دائما البس هذه القبعة
    Bana doktor diyorlar ama, teknisyenler benden çok şey biliyor. Open Subtitles نعم ، إنهم يدعونني بـدكتورة والتقنية تعرف أكثر مما أعرف
    Şimdi ise "kahraman" diyorlar. Kahraman ya da çılgın, ben aynı adamım. Open Subtitles والآن يدعونني بطل قومي بطل أم مجنون، أنـا هوَ نفس الرجل
    Sanırım ben kaldım. Adım Scott Squibbles. Arkadaşlarım bana 'Gözenekli' der. Open Subtitles أظن تبقى أنا ، اسمي سكوت سكويبلز أصدقائي يدعونني إسفنجي
    yada, eğer şanslıysam, aşırı şişman yada... dudağı yarık kavalyem beni kahve içmeye davet eder... ve birbirimize bağlı aşık numarası yaparız... çünkü yalnız ve yaşlı olmaktan umutsuzca korkarız. Open Subtitles ولو كنت محظوظة سوف يكون رفيقي, رجل بدين أو ذو شفة أرنبية, يدعونني إلي قهوة
    Timin en yaşlısı olduğum için bana "baba" derlerdi. Open Subtitles كانوا يدعونني بالأب لأنني كنت الرجل الأكبر سناً
    Bana Acımasız Reggie derler. Hiçbir örümcek beni korkutamaz. Open Subtitles انهم يدعونني ريجي الطائش لا يخيفني عنكبوت
    Sana 10 kere söyledim Wyatt. Bana böyle derler. Open Subtitles أخبرتك مسبقاً عشرات المرات وايت إنهم يدعونني كذلك
    Evet, bana O2 derler. O2 mi? Open Subtitles انهم يدعونني اوتو سابقا عندما كنت اعيش في هذا البيت.
    İsmim Louis. Lou derler. Open Subtitles اسمي لويس، والجميع يدعونني لوو، وهذه كارمن
    Genel müdürlükte bana ne diyorlar, biliyor musunuz? "Bunak ihtiyar." Open Subtitles أتعرف بماذا يدعونني في المكتب الرئيسي الشبح الرمادي
    Haydi ama, beni arabaya al. Bu arada neden bana "Gine domuzu" diyorlar? Open Subtitles لماذا يدعونني الخنزير الغيني على أية حال؟
    Bana sübyancı diyorlar. Herkes ölmemi istiyor. Open Subtitles انهم يدعونني شبيه العنكبوت يريدونني ان اموت
    Arkadaşlarım Lizzie der ama böyle çağırılmaktan sıkıldım. Open Subtitles أصدقائي يدعونني ليزي لكن ضقت ذراعاً من تسميتي ليزي
    Sadece dostlarım bana "İtalyan" der! Open Subtitles فقط اصدقائي يدعونني بالمهاجر الايطالي
    Arkadaşlarım bana Nova der. - Bilirsin. Kazonava'nın Novası. Open Subtitles أصدقائي يدعونني "' نوفا " كما في كازانوفا
    İnsanlar seni partilerine bile davet etmezler çünkü antrenmanda falan olduğunu düşünürler. Open Subtitles أنه كما لو كان الناس لا يدعونني لحفلاتهم لأنهم يظنونني أتدرب أو شيء كهذا.
    Küçük bir kızken bana böyle derlerdi. Open Subtitles هذا ماكانوا يدعونني به عندما كنت فتاةً صغيرة
    Çocukken lakabım neydi, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ماذا كانو يدعونني وانا صغير ؟
    Bana şarjörde tek mermim var diye "Sonsuzsert" demiyorlar. Open Subtitles هم لا يدعونني الاصلب دائما لاني حصلت علي صاروخ مثلك في غرفه
    Bana tetiği çekme sevdalısı diyor. O, orada mıydı ki? Open Subtitles يدعونني بالمستهتر باستخدام السلاح هل كان حاضراً؟
    - Bana da asker kaçağı diyorlar. Open Subtitles -إنـه يرصدنـا دائماً -إنهم يدعونني بالهـارب
    Sene boyunca arkadaşlarımın bana Fernando demelerini istemiştim. Open Subtitles لمدة عام كامل، جعلت زملائي يدعونني فرناندو
    Bana bu günlerde her ne diyorlarsa. Open Subtitles مهما كان ما يدعونني به هذه الأيام
    Bu olaydan sonra uzun süre herkes beni şampiyon diye çağırır oldu. Open Subtitles ولوقت طويل بعد ذلك أصبح الجميع يدعونني بالبطل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد