Aman ne kadar güzel! Sence bu ahali bize niye hiç ödeme yapmıyor? | Open Subtitles | ..نعم هذا شيء جيد أيضا لماذا تظن أن هؤلاء الحمقى لم يدفعوا لنا؟ |
- Beyni hazırla! - Emin ol, bunun için ödeme yapmayacaklar. | Open Subtitles | ـ حضري ذلك الدماغ ـ سأحرص بأن لا يدفعوا أيّ شيء |
Birkaç insan bu hikayeyi duydu ve 2.500 doları ödemek istedikleri için benimle irtibat kurdular. | TED | سمع أناس كثر عن هذه القصة، و لذا اتصلوا بي لأنهم أرادوا أن يدفعوا قرض الـ 2,500 دولار. |
Hiçbir şey ödemediler. Zaten finansal sıkıntı içindeydiler hazırda paraları yoktu, buradaki diğer herkes gibi. | Open Subtitles | لم يدفعوا شيئاً، لأنهم لم يكن معهم سيولة حالهم كحال الجميع هنا |
Endülüs derebeylerimiz bizlere haraç ödemeyi reddettiler. | Open Subtitles | خدمنا المغاربة رفضوا ان يدفعوا لنا الفدية |
Hayır anne, Para almayacağım. Bunu yapmak için ben Para veriyorum. | Open Subtitles | ،لا يا أمي، لن يدفعوا ليّ .بل أنا ادفع لأفعل هذا |
Kredilerini ödemeleri için bu insanlara baskı uyguladın mı? | Open Subtitles | هل مارست أي ضغوطات على أولئك الناس لكي يدفعوا الرهونات؟ |
Şimdi ben geldim ve onu buldum, ve tarifimi geri istiyorum. ve ben herkesin chop suey yapmasını durdurmak istiyorum ya da aynısını yapmak için bana ödeme yapma hakkı, Bu nedenle erken bir egzersiz oldu. | TED | الآن لقد جئت و وجدته ، وأنا أريد أن استرد وصفتي وأريد من الجميع أن يتوقفوا عن صنع الشوب سوي ، أو يدفعوا لي للحصول على حق في فعل ذلك. لذا كان تمرين في وقت مبكر |
Meksikalılardan biri ödeme yapmayı ret etmiş olmalı. Onlar da, koşmasına izin veriyorlar... | Open Subtitles | مع بعض المكسيكيون لابد أنهم لم يدفعوا فجعلهم يركضون ليصيدهم |
Anlamıyorsunuz! Yok yere neden bize ödeme yapsınlar ki? | Open Subtitles | انت لا تفهم اذن, لماذا يجب عليهم أن يدفعوا |
O zaman patronlar ödeme yapacaklar. | Open Subtitles | من أجل الفدية إذاً على الزعماء أن يدفعوا |
Evet, 12 numaralı kulübedeydiler. ödeme yapmadılar. | Open Subtitles | نعم, لقد كانوا في كابينة رقم إثنا عشر و لم يدفعوا أجرة الغرفة |
Adamların öncekinden daha az ödemek istiyor. | Open Subtitles | رجالك لا يريدون أن يدفعوا مثل المرة الماضية |
Satamadıkları her gün için bize cezasını ödemek zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | وعليهم أن يدفعوا مقابل كل يوم لايمكنهم فيه بيع هذه الأسهم |
ödemediler. Başka bir anlaşma yapıp onu bıraktık. | Open Subtitles | لم يدفعوا سنتاً، تركناها ترحل، وعقدنا صفقة أخرى |
ödemeyi yaptıktan sonra vericiyi alabilirler. | Open Subtitles | على أن يحدد مكان التسليم من قبلي بعد أن يدفعوا.. سوف أسلمهم |
Ve size bu bilgisayarlar için gerçekten Para veriyorlar. | TED | و هم في الواقع سوف يدفعوا لك مال مقابل هذه الحواسيب |
Öne sür. Kredilerini ödemeleri için bu insanlara baskı uyguladın mı? | Open Subtitles | هل مارست أي ضغوطات على أولئك الناس لكي يدفعوا الرهونات؟ |
Katil ben çıkarsam hiç ödemeyecekler. Anlıyor musunuz? | Open Subtitles | و إذا تبين أنه أنا فإنهم لن يدفعوا على الإطلاق هل تفهم ؟ |
O kadar Parayı kat görevlisinden azar işitmek için ödemiyorlar. | Open Subtitles | انهم لم يدفعوا المال لكي يوبخوا من قبل عاملة تنظيف |
Biliyorsun onları seni korkutup ödemeye zorlamak için yolluyorlar. | Open Subtitles | هم يرسلون هذه ليقوموا باخافة الناس و ذلك حتى يدفعوا |
Onların petrol için ödemesi gereken miktar o bizim ödememiz gereken bu." | TED | إنه ما يجب أن يدفعوا في المقابل هو ما سندفعه مقابل النفط." |
Memur bey. Onlar yemeğin parasını ödemeden kaçtılar! | Open Subtitles | ايها الشرطى، خرجوا بدون أن يدفعوا الفاتورة |
- Bunları o kadar çok geri istiyorlarsa, parasını ödemeliler. | Open Subtitles | إن كانوا يريدون استرجاعها إلى هذه الدرجة.. فعليهم أن يدفعوا |
Doğu da öyle. Şimdi hepsi yaptıkları hatayı ödeyecekler. | Open Subtitles | كذلك الشرق الآن يمكن كلاهما يدفعوا لخطأهم |
Kafan bu kadar iyiyse, onu futbol oynamak için kullanmamalısın... ona hiç birşey ödemedikleri gibi dizinden sakatlanınca, kapı önüne koydular. | Open Subtitles | اذا كان جيدا باستخدام رأسه لا يجب عليه لعب كرة القدم لم يدفعوا له شيئا ثم طردوه بمجرد ان اصيب بركبته |
İçinizde, derinlerde bir yerlerde, size yaptıklarını onlara ödetmek istemiyor musunuz? | Open Subtitles | في أعمق أعماقك , ألا تودّي منهم أن يدفعوا ثمن ما فعلوه بك ؟ |