ويكيبيديا

    "يدلنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gösteren
        
    • iz
        
    • ipucu
        
    • bize teslim
        
    • götürür
        
    Gökyüzünde birtek ışık var, bize yolumuzu gösteren. Open Subtitles هناك فقط ضوء عالى واحد في السماءِ، يدلنا ويرينا الطريقَ.
    Burayı alt üst edip kimi seçtiğini gösteren bir şey bulmaya çalışalım. Open Subtitles ابحثوا عن اي شيء قد يدلنا على من قد تكون استهدفت
    Cocuklar hakkında hicbir iz bulamayız ve bundan sonra bizimle asla konusmaz. Open Subtitles لم نجد أي شـيء يدلنا أين أخفت الاطفال ولم تعد تتكلم
    Çocuklar hakkında hiçbir iz bulamadık ve artık bizimle konuşmuyor. Open Subtitles لم نجد أي شـيء يدلنا أين أخفت الاطفال ولم تعد تتكلم
    Vince, Chandler mirasçısıyla ilgili bir ipucu yakaladım. Open Subtitles فينس , أنا لدي من سوف يدلنا على وريث تشاندلر
    - Evet, bütün gün evdeydik bir ipucu bulabilir miyiz diye her yere baktık. Open Subtitles نعم، نحن هنا منذ الظهيرة وبحثنا في كل مكان حاولنا البحث عن خيط يدلنا أو أي شيء
    Müezzinlerden yayın yapın, çatılardan bağırın Sana'a'da, batılıları bize teslim edene 10 milyon riyal! Open Subtitles أعلنوا هذا في المآذن، نادوا من أسطح المنازل أي رجل او امرأة يدلنا على الاجانب سيحصل على عشر ملايين ريال
    Sana'a'da, batılıları bize teslim edene 10 milyon riyal! Open Subtitles أي رجل او امرأة يدلنا على الاجانب سيحصل على عشر ملايين ريال
    Eğer kurbanların kimliklerini belirlersek bu bizi muhtemelen direkt katile götürür. Open Subtitles إذا اكتشفنا هوياتهم هذا قد يدلنا إليه مباشرة
    Ve o götün nereye gittiğini gösteren bir ipucu ile geri dönün. Open Subtitles و ارجعوا بشيء يدلنا أين ذهب ذلك الوغد
    Bak bakalım telefonun izini sürebilecek nerede olabileceğini gösteren bir delil bulabilecek misin. Open Subtitles احصل على أثرٍ يدلنا على مكانه المحتمل
    Ama burada Annika Melander'in nerede olduğunu gösteren hiçbir şey yok. Open Subtitles (لكن (أنيكا ميلاندر... لا يوجد شيء هنا يدلنا عن مكانها
    Tek bir iz bile bulunamadı. Open Subtitles لم نجد أثراً واحداً يدلنا عليها
    Sterling Bosch'tan Sara Ellis yeni bir iz buldu. Open Subtitles (سارة الّيس)، من شركة "ستيرلنغ بوش" قدمت الينا بخيطٍ جديد يدلنا عليه
    Eğer uyuşturucuyu sağlayanı bulursak bu bize katili bulmak için ipucu verebilir. Open Subtitles اذا اكتشفنا من اين اتت المخدرات ربما يدلنا ذلك على القاتل
    Belki de kim olduğuna dair bir ipucu vardır. Open Subtitles لذا فرُبما هُناك دليل بها يدلنا على هويته
    Müezzinlerden yayın yapın, çatılardan bağırın Sana'a'da, batılıları bize teslim edene 10 milyon riyal! Open Subtitles أعلنوا هذا في المآذن، نادوا من أسطح المنازل أي رجل او امرأة يدلنا على الاجانب سيحصل على عشر ملايين ريال
    Sana'a'da, batılıları bize teslim edene 10 milyon riyal! Open Subtitles أي رجل او امرأة يدلنا على الاجانب سيحصل على عشر ملايين ريال
    Umarım para akışı bizi bir yerlere götürür. Adamıda ölü bulmuşlar. Open Subtitles من الأفضل أن يدلنا المال على شيئ، رييس لم يستطع ذلك، إنه ميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد