ويكيبيديا

    "يد الضحية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurbanın elinde
        
    • kurbanın elinden
        
    • Kurbanın elindeki
        
    • kurbanın eline
        
    Ama siz kurbanın elinde kan görmediniz, değil mi? Open Subtitles لكنك لم ترى الدم على يد الضحية أليس كذلك ؟
    İlk defa silahın kurbanın elinde kaldığı bir intihar görüyorum! Open Subtitles أول مرة أرى إنتحاراً بسلاح يبقى في يد الضحية
    Cinayet mahallindeydin, kamerayı kurbanın elinden aldın. Open Subtitles كنت في مسرح الجريمة وأخذت الكاميرا من يد الضحية
    Kurşun kurbanın elinden geçti ve kafasına girdi. Open Subtitles عبرت الرصاصة عبر يد الضحية ثم أصابت وجهه.
    Kurbanın elindeki damga Fransız mahallesindeki Mon Cherie adlı bara girebilmek için basılır. Open Subtitles ما الامر؟ الختم على يد الضحية انه ختم دخول حانة مون شيري
    Kurbanın elindeki, sizin söylediğinize göre hiçbirimizin oynamak istemeyeceği bir oyun sırasında meydana gelmiş bu yara. Open Subtitles هذا الجرح على يد الضحية الذي وقع، كما تقول خلال لعبة لا أحد منا يريد أن يلعبها
    Hatırlasana,kurbanın eline yakın bir yerlerde bir şeyler yiyordu. Open Subtitles هل تذكر كانت تأكل شيئا سقط من يد الضحية ؟
    kurbanın elinde bir eşarbın parçası olduğunu sandığımız bir malzeme bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا قطعة قماش في يد الضحية من المفترض أنها من وشاح
    kurbanın elinde bulunan saçtaki DNA %99.9 eşleşiyor. Open Subtitles في المباراة 99.9٪ الشعر الحمض النووي وجدت على يد الضحية.
    kurbanın elinde savunma yaraları vardı. Open Subtitles يوجد جروح دفاعية على يد الضحية
    kurbanın elinde kan vardı. Open Subtitles كان هناك دم على يد الضحية
    kurbanın elinde boya var. Open Subtitles يوجد دهان على يد الضحية
    Doktor Woods'un kurbanın elinden aldığı örneği sisteme girdim. Open Subtitles سيدي لقد أدخلت عينات إكتسبتها الدكتور " وودز " من يد الضحية
    Kurbanın elindeki bu yara, size göre, hiç kimsenin oynamak istemeyeceği bir oyun esnasında meydana gelmiş. Open Subtitles هذا الجرح على يد الضحية الذي وقع، كما تقول خلال لعبة لا أحد منا يريد أن يلعبها
    Kurbanın elindeki cep telefonu. Onu oraya kim koydu? Open Subtitles والهاتف الخلوي الذي في يد الضحية من الذي حقاً وضعه هناك؟
    Sadece Kurbanın elindeki yara konusunda değil... aynı zamanda... sanığın elindeki bıçak yarası hakkında... söylediklerine de mi katılmıyorsunuz? Open Subtitles ليس فقط حول جرح يد الضحية ...لكن أيضًا ما قاله عن جرح السكّين
    O silah kurbanın eline sonradan yerleştirilmişti. Open Subtitles تم وضع هذا السلاح في يد الضحية بعد وقوعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد