ويكيبيديا

    "يذهبون إلى الكنيسة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kiliseye
        
    Mortu çekenlerin hepsini tanıyor çünkü hepsi bu kiliseye geliyordu. Open Subtitles يعرف كل هذه الأشياء عنهم لأنهم كانوا يذهبون إلى الكنيسة
    Evet, biliyorsunuz, yani, birçok insan kiliseye gider. TED الآن، كما تعلمون، أعني أن الكثير من الناس يذهبون إلى الكنيسة.
    Sadece muhafazakarlar kiliseye gider gibi birşey demiyorum. TED أنا لا أتحدث عن أن المحافظين فقط يذهبون إلى الكنيسة.
    Şundan emin olun çocuklar, kiliseye gidiyorsunuz. Open Subtitles ستتأكد أن هؤلاء الأولاد يذهبون إلى الكنيسة
    Burada yaşayanlar, pazarları kiliseye gider ve çoğunlukla kanuna uyarlar. Open Subtitles الناس يحبّون العيش هنا يذهبون إلى الكنيسة يوم الأحد ويتبعون القانون غالبا
    Lütfen Jack, sakın bana senin de sadece her pazar kiliseye giden o rahat Katoliklerden olduğunu söyleme. Open Subtitles رجاءا ,جاك ,لاتخبرني أنك أحد الكاثولوكيين المتهاونين الذين يذهبون إلى الكنيسة فقط كل يوم الأحد
    Pazarları kiliseye gidiyorlar. İçeri girip bekleriz. Open Subtitles إنهم يذهبون إلى الكنيسة يوم الأحــد، اقتحموا البيت وإنتظروا عودتهم.
    Ebeveynleri çok katıdır ya da çok fazla kiliseye gidiyorlardır. Open Subtitles آبائهم صارمين جداً، أو يذهبون إلى الكنيسة كثيراً.
    kiliseye giden insanlar değillerdi. Open Subtitles -لم يكونوا من الناس الذي يذهبون إلى الكنيسة
    kiliseye de gidiyorlar. Open Subtitles يذهبون إلى الكنيسة.
    (Alkış) Muhafazarlarla ilgili düşündüğümüzde, şunu düşünmenizi istiyorum -- 1980 konvansiyonu ile ilgili bu konuyu değil -- düşünmenizi istediğim şey şu: kiliseye giderler. TED (تصفيق) ولكن الشيء الذي أريد أن تفكروا به عندما نفكر حول المحافظين ليس كثيرا هذه المسألة عن اتفاقية عام 1980 الشيء الذي يجب أن نفكر به هو ذلك: إنهم يذهبون إلى الكنيسة.
    Ve liderleri, liderleri: kızlarını ve oğullarını savaş için başka ülkeye göndermeden önce -- ve sebebini siz biliyorsunuz -- onları göndermeden önce kiliseye gidip, Hıristiyan tanrılarına dualar ettiler, ve tanrıdan yardım ve koruma istediler. TED وقادتهم ، قادتهم : قبل أن يرسلوا أبنائهم وبناتهم إلى الحرب فى بلدكم -- وتعرفون السبب -- قبل إرسالهم ، إنهم يذهبون إلى الكنيسة المسيحية ، ويصلون إلى إلههم المسيحى ، ويسألون الحماية والإرشاد من هذا الإله .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد