ويكيبيديا

    "يربطك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bağlayan
        
    • bağlıyor
        
    • bağlantın
        
    • ilişkilendiren
        
    Bir düşünsenize, sizi dış dünyaya bağlayan, beyninizdeki o biteviye dırdırdan bütünüyle kopmak nasıl bir şey olurdu? TED تخيل ما هو أن تكون منفصلاً تماماً عن عقلك الذي يربطك بالعالم الخارجي
    Seni, bana ve oğluna bağlayan bir kayıt olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك سجل عام يربطك بي و يربطك بابنك
    Ayrıca Tom'la ayrıldığınızı duyduğumda, seni Fairview'e bağlayan bir şeyin olmadığını düşündüm. Open Subtitles و عندما سمعت أنك انفصلت عن توم فكرت أنه لا يوجد ما يربطك بـ فيرفيو
    Müzik icra etmek ve ortaya koymak, sizi kilometreler ve zamanın ötesindeki insanlara bağlıyor. TED لتكتب وتؤدي الموسيقى يربطك ذلك بشعوب الدول، وبحياة الشعوب في الماضي.
    Hiç bir veri tabanında onlarla bir bağlantın yoktu. Open Subtitles لا يوجد شيء في أيّ قاعدة بيانات يربطك بهم أبدًا.
    Bu nedenledir ki sizi suçla ilişkilendiren ufak bir parça fiziki kanıttan kurtulmak aklınıza gelmedi. Open Subtitles لهذا السبب ماحدث لها للتخلّص من القطعة الوحيدة ذات الدليلِ الطبيعيِ الذي يربطك بالجريمة
    Sizi tüm dünyaya bağlayan insanı bulduğunuz vakit bambaşka biri olursunuz. Open Subtitles حينما تجد ذلك الشّخص الوحيد الذي يربطك بالعالم، تصبح شخصًا مُختلفًا...
    Seninle anneni bağlayan göbek bağını kesmek için kullanıldı. Open Subtitles إنه نفس السكين الذي إستعملَ لقطع الحبل السري الذي كان يربطك بوالدتك.
    Sizi bu girişime bağlayan nedir, Bay Bohannon? Open Subtitles ما الذي يربطك بتلك المؤسسة يا سيد بوهانان؟
    Sizi bu girişime bağlayan nedir, Bay Bohannon? Open Subtitles ما الذي يربطك بتلك المؤسسة يا سيد بوهانان؟
    Bu yeni çağda doğal insani yetileriniz düşünmenize yardım eden bilgisayar sistemleri, üretmenize yardım eden robotik sistemler ve doğal duyularınızın ötesinde sizi dünyaya bağlayan dijital bir sinir sistemi ile güçlendirilecek. TED في هذا العصرالجديد، ستتطور قدراتكم البشرية بفضل الأنظمة الحاسوبية التي تساعدكم على التفكير، والأنظمة الآلية التي تساعدكم على التنفيذ، وجهاز عصبي رقمي يربطك بالعالم أبعد من حواسك الطبيعية.
    Mükemmel cinayet. Seni suça bağlayan bir şey yok. Open Subtitles الجريمة الكاملة ، لا شئ يربطك بالجريمة
    Haiti ile seni bağlayan her şeyi alırım, Open Subtitles استطيع أخذ كل ,شيء يربطك بهاييتي
    Ailenin karanlık bir geçmişi var ama seni Drake'e bağlayan da bu. Open Subtitles عائلتك لديها تراث مُظلم ولكن هذا هوه ما يربطك بالـ"درايك"
    Sizi eski hayatınıza bağlayan hiç bir şeyi saklayamazsınız. Open Subtitles لا يمكنك امتلاك ما يربطك بحياتك السابقة
    Hala duran bir iz var, şu anki kimliğini eskisi ile bağlıyor. Open Subtitles , مازالت هناك خط أثر موجود .يربطك أنت بمن كنته
    Bu kontrat seni ve Vanessa'yı 3 yıllığına bağlıyor. Open Subtitles . هذا العقد يربطك أنت و (فانيسا) لثلاثة سنوات
    Laroque'la bağlantın ne? Open Subtitles ماالذي يربطك ب لاروكوي؟
    Burada harika bir düzenin var. Marshall'la hiçbir bağlantın yok. Open Subtitles أنت مستقر هنا وليس هناك ما يربطك بـ (مارشال)
    Bu seni fotoğrafla ilişkilendiren tek şey. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد المتبقي الذي يربطك بالصورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد