Onları yapabildiğimiz tek şeyle dize getirdik. | Open Subtitles | جعلناهم يركعون فقط بالطريقة الوحيدة التي نستطيعها! |
"Goa'uld'u dize getiren Tauri'nin kahramanlarıyla tanışmak onur verici olacaktır." | Open Subtitles | "كان شرف لي أن ألتقي بأبطال الـ"(توراي)".. الذين جعلوا الـ((غؤولد)) يركعون" |
Neden bu insanlar senin önünde diz çöküyorlar? | Open Subtitles | لماذا هؤلاء الناس يركعون امامك؟ |
Çömeldiklerini görüyoruz. Dua ederken diz çöküyorlar. | TED | يجلسون، يركعون في الصلاة |
diz çöken ve dua eden bir sürü adam gördüm. | Open Subtitles | رايت كثيرا من الرجال يركعون ويصلون |
Şimdiyse Tarly'ler de diğer herkes gibi bana boyun eğiyor. | Open Subtitles | الآن عائلة تارليس يركعون على الركب مثل أي شخص آخر. |
Droid ordusunu dize getiririz. | Open Subtitles | ونجعل جيش الاليين يركعون |
Önünde diz çöküyorlar. | Open Subtitles | يركعون أمامه |
Ama bu kızın, Hıristiyan topraklarında doğmasına rağmen... dualarını Brahma'ya eden... ve Juggernaut önünde diz çöken bir putperestten farkı yok. | Open Subtitles | -أن هذه الفتاة ، هذه الطفلة المواطنة من أرض مسيحية -ليست أفضل من وثنيين كثيرين -يتلون صلاتهم لبراهما و يركعون أمام جاجانوث |
Ve huzurumuzda diz çöken ziyaretçilerin, | Open Subtitles | والحجاج الذين يركعون في خشوع, |
Bu günü de görecektik demek. Vampirler cadılara boyun eğiyor. | Open Subtitles | لم أتوقّع مجيء هذا اليوم، مصّاصو الدماء يركعون للساحرات. |